“剑外春天远”的意思及全诗出处和翻译赏析

剑外春天远”出自宋代文天祥的《南剑州督第六十四》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiàn wài chūn tiān yuǎn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“剑外春天远”全诗

《南剑州督第六十四》
剑外春天远,江阁邻石面。
幕府盛才贤,意气今谁见。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《南剑州督第六十四》文天祥 翻译、赏析和诗意

《南剑州督第六十四》是宋代文天祥创作的一首诗词。这首诗描绘了南方剑州的春天景色,表达了作者对时局的思考和对才德难得被珍视的感慨。

诗词的中文译文如下:
剑外春天远,
江阁邻石面。
幕府盛才贤,
意气今谁见。

诗意和赏析:
这首诗以南方剑州的春天为背景,描绘了远离剑外的春天景色。江阁旁边是一片石面,给人一种宁静和美丽的感觉。

诗中提到了幕府,指的是朝廷的政府机构。幕府盛才贤,意指幕府中有很多才德出众的人才。然而,作者却感叹这些才德难得的人今天却很少有人能够看到他们的意气风发。

整首诗抒发了作者对时局的思考和对才德被珍视的感慨。作者通过描绘剑州的春天景色,表达了对美好事物的向往和对才德人物的敬佩。然而,作者也感叹现实中这些才德难得的人很少被人看到,暗示了时局的腐败和社会的浮躁。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了作者对美好事物和才德人物的向往,同时也反映了对时局的忧虑和对社会现象的批判。它以自然景色为背景,通过对景物的描绘,表达了作者内心的情感和思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“剑外春天远”全诗拼音读音对照参考

nán jiàn zhōu dū dì liù shí sì
南剑州督第六十四

jiàn wài chūn tiān yuǎn, jiāng gé lín shí miàn.
剑外春天远,江阁邻石面。
mù fǔ shèng cái xián, yì qì jīn shuí jiàn.
幕府盛才贤,意气今谁见。

“剑外春天远”平仄韵脚

拼音:jiàn wài chūn tiān yuǎn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“剑外春天远”的相关诗句

“剑外春天远”的关联诗句

网友评论


* “剑外春天远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“剑外春天远”出自文天祥的 《南剑州督第六十四》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。