“对胡羯未心兰孙”的意思及全诗出处和翻译赏析

对胡羯未心兰孙”出自宋代王洋的《再赋前韵五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duì hú jié wèi xīn lán sūn,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“对胡羯未心兰孙”全诗

《再赋前韵五首》
鲁公世取龟蒙地,宜有田文出相门。
恰似夷吾起江左,对胡羯未心兰孙

分类:

《再赋前韵五首》王洋 翻译、赏析和诗意

《再赋前韵五首》是宋代诗人王洋所作的一首诗词,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鲁公世取龟蒙地,
宜有田文出相门。
恰似夷吾起江左,
对胡羯未心兰孙。

诗意:
这首诗词以鲁公(指鲁国的君主)世代占有着龟蒙之地作为开篇,表达了对传统文化和历史的尊重。接着提到宜有田文出现在相府之门之外,意味着文化人应该在社会中发挥重要的作用。第三和第四句则以夷吾(指曹操的字)起兵于江左的典故,表达了对英雄壮举的称赞,同时暗示对胡羯(指北方民族)的威胁尚未完全消除,需要有人继续奋斗。最后一句提到心中的兰孙,可能指的是王洋自己的才子之子,表达了对后代的期望和祝福。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对传统文化和历史的尊重,以及对英雄事迹和后代的期许。通过引用历史典故和寓言,诗人把个体的经历和感悟与整个社会和历史联系在一起,展示了作者对于社会责任和文化传承的思考。

诗词中运用了一些典故和象征,如鲁公世取龟蒙地,暗示着古代贤君之地的重要性;宜有田文出相门,象征着文化人应该在社会中发挥作用;夷吾起江左,对胡羯未心兰孙等典故则展示了对英雄壮举和民族团结的赞美。这些典故和象征的运用增强了诗词的意境和深度。

总体而言,这首诗词通过简练而富有象征意味的语言,传达了作者对传统文化的珍视和对社会责任的思考。同时,把历史典故和个人情感相结合,使得诗词更具艺术感和底蕴。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“对胡羯未心兰孙”全诗拼音读音对照参考

zài fù qián yùn wǔ shǒu
再赋前韵五首

lǔ gōng shì qǔ guī méng dì, yí yǒu tián wén chū xiāng mén.
鲁公世取龟蒙地,宜有田文出相门。
qià sì yí wú qǐ jiāng zuǒ, duì hú jié wèi xīn lán sūn.
恰似夷吾起江左,对胡羯未心兰孙。

“对胡羯未心兰孙”平仄韵脚

拼音:duì hú jié wèi xīn lán sūn
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“对胡羯未心兰孙”的相关诗句

“对胡羯未心兰孙”的关联诗句

网友评论


* “对胡羯未心兰孙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“对胡羯未心兰孙”出自王洋的 《再赋前韵五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。