“伊余求了义”的意思及全诗出处和翻译赏析

伊余求了义”出自唐代姚合的《过钦上人院》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yī yú qiú le yì,诗句平仄:平平平仄。

“伊余求了义”全诗

《过钦上人院》
有相无相身,唯师说始真。
修篁半庭影,清磬几僧邻。
古壁丹青落,虚檐鸟雀驯。
伊余求了义,羸马往来频。

分类:

作者简介(姚合)

姚合头像

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

《过钦上人院》姚合 翻译、赏析和诗意

《过钦上人院》是唐代诗人姚合创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
有相无相身,唯师说始真。
修篁半庭影,清磬几僧邻。
古壁丹青落,虚檐鸟雀驯。
伊余求了义,羸马往来频。

诗意:
这首诗词表达了诗人姚合对佛教修行和追求真理的思考和追寻。诗中描述了姚合拜访钦上人(指尊敬的高僧)所在的院落的情景,以及在这个地方的一些景物和经历,通过这些细节展示了诗人对于追求真理的坚定信念和努力。

赏析:
这首诗词的开篇是一句短小而深邃的描述:“有相无相身,唯师说始真。”诗人通过“有相”和“无相”来表达人的存在和真理的关系。这里的“相”指的是世俗的形相,而“无相”则指的是超越形相的真理。诗人认为只有通过师傅的教导,才能领悟到真理的起源。

接下来的两句描述了钦上人院落的景象:“修篁半庭影,清磬几僧邻。”修剪整齐的竹子投下半庭的影子,清脆的磬声不时传来,院中的僧人们静静地住在附近。这些景物和声音都给人一种宁静和虔诚的感觉,与诗人对真理的追求相呼应。

接下来的两句描述了院墙上的壁画和屋檐上的鸟雀:“古壁丹青落,虚檐鸟雀驯。”壁画上的颜料已经褪色,昔日的辉煌已经逝去,而屋檐上的鸟儿却很温顺地停在那里。这里通过描绘壁画的衰败和鸟儿的驯服,传达了时间的流转和变迁,以及对过往辉煌的思考。

最后一句是诗人自我表达的思考:“伊余求了义,羸马往来频。”诗人姚合自称“伊余”,表达了他谦逊的态度。他追求真理,通过屡次前来拜访的瘦弱的马,表达了他追求真理的决心和坚持。

总的来说,这首诗词通过对钦上人院落的描绘,以及对形相与真理的思考,表达了诗人对追求真理和修行的坚定信念,以及对时间流转和过往辉煌的思考。它展示了唐代诗人对佛教的思想和修行的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“伊余求了义”全诗拼音读音对照参考

guò qīn shàng rén yuàn
过钦上人院

yǒu xiāng wú xiāng shēn, wéi shī shuō shǐ zhēn.
有相无相身,唯师说始真。
xiū huáng bàn tíng yǐng, qīng qìng jǐ sēng lín.
修篁半庭影,清磬几僧邻。
gǔ bì dān qīng luò, xū yán niǎo què xún.
古壁丹青落,虚檐鸟雀驯。
yī yú qiú le yì, léi mǎ wǎng lái pín.
伊余求了义,羸马往来频。

“伊余求了义”平仄韵脚

拼音:yī yú qiú le yì
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“伊余求了义”的相关诗句

“伊余求了义”的关联诗句

网友评论

* “伊余求了义”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“伊余求了义”出自姚合的 《过钦上人院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。