“赢取大家沈醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

赢取大家沈醉”出自宋代石孝友的《南歌子》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yíng qǔ dà jiā shěn zuì,诗句平仄:平仄仄平仄仄。

“赢取大家沈醉”全诗

《南歌子》
草色裙腰展,冰容水镜开。
又还春事破寒来。
一夜东风吹绽、后园梅。
糯瓮_香酿,熏炉续麝煤。
休惊节物暗相催。
赢取大家沈醉、探春杯。

作者简介(石孝友)

石孝友,南宋词人,字次仲,江西南昌人。生卒年不详。宋孝宗乾道二年(1166)进士。填词常用俚俗之语,状写男女情爱。仕途不顺,不羡富贵,隐居于丘壑之间。 石孝友著有《金谷遗音》,《直斋书录解题》著录一卷,明《唐宋名贤百家词》本作《金谷词》,不分卷。有明汲古阁《宋六十名家词》本、《四部备要》排印本。《全宋词》据毛□校汲古阁本收录。

《南歌子》石孝友 翻译、赏析和诗意

《南歌子》是宋代诗人石孝友创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

草色裙腰展,冰容水镜开。
翠绿的衣裙展开,如同青草一般。美丽的容颜如同冰雪般清澈明亮。

又还春事破寒来。
春天的景象再次打破寒冷而来。

一夜东风吹绽、后园梅。
一夜之间东风吹拂,后院的梅花绽放。

糯瓮_香酿,熏炉续麝煤。
糯米酿制的美酒,香气袅袅。熏香炉中续放麝香。

休惊节物暗相催。
不要惊扰这春日的美景,它们自然而然地展现出来。

赢取大家沈醉、探春杯。
赢得大家陶醉的赞美,举杯庆祝这春天的到来。

诗意:
这首诗词描绘了春天的美景。诗中通过描写衣裙展开、容颜如冰、东风吹拂、梅花盛开等意象,营造出一个春天初现的场景。诗人借春天的到来,表达了对美好事物的赞美和对春天的期待。

赏析:
《南歌子》以细腻的描写展示了春天的美丽景象。通过草色、冰容、水镜、东风、梅花等形象的运用,诗人以生动的方式刻画出春天的气息和景色。整首诗词以简洁明快的语言展现了春天的来临,带给读者一种清新、欢快的感受。诗中融入了对美酒、香气、麝香等元素的描写,进一步丰富了春天的形象,使整首诗词更加生动活泼。通过这些描写,诗人表达了对春天的喜爱和对生活美好的向往。读者在阅读时可以感受到春天的美丽和温暖,以及对春天的热爱和期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“赢取大家沈醉”全诗拼音读音对照参考

nán gē zǐ
南歌子

cǎo sè qún yāo zhǎn, bīng róng shuǐ jìng kāi.
草色裙腰展,冰容水镜开。
yòu hái chūn shì pò hán lái.
又还春事破寒来。
yī yè dōng fēng chuī zhàn hòu yuán méi.
一夜东风吹绽、后园梅。
nuò wèng xiāng niàng, xūn lú xù shè méi.
糯瓮_香酿,熏炉续麝煤。
xiū jīng jié wù àn xiāng cuī.
休惊节物暗相催。
yíng qǔ dà jiā shěn zuì tàn chūn bēi.
赢取大家沈醉、探春杯。

“赢取大家沈醉”平仄韵脚

拼音:yíng qǔ dà jiā shěn zuì
平仄:平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“赢取大家沈醉”的相关诗句

“赢取大家沈醉”的关联诗句

网友评论

* “赢取大家沈醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赢取大家沈醉”出自石孝友的 《南歌子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。