“雨意忽如此”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨意忽如此”出自宋代李焘的《客怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǔ yì hū rú cǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“雨意忽如此”全诗

《客怀》
雨意忽如此,客愁将奈何。
出门谁可诣,掩卷独高歌。
尘世兔三穴,古人蓬一窠。
区区奚足道,默默幸无它。

分类:

《客怀》李焘 翻译、赏析和诗意

《客怀》

雨意忽如此,
客愁将奈何。
出門誰可譬,
掩卷獨高歌。

尘世兔三穴,
古人蓬一窠。
区区奚足道,
默默幸无它。

诗意和赏析:
这首诗由四句组成,描写了诗人身处陌生环境时的思考与感慨。

首句“雨意忽如此”以简洁的语言描绘了突如其来的雨意。这种突然的变化象征了客人在陌生环境中遭遇的意外困惑和难以解答的问题。客人心情忧愁,不知如何是好。

第二句“出门谁可诣,掩卷独高歌”表达了诗人的孤独无助和心境的矛盾。客人外出寻找解决问题的人或事物,但是却不知道去找谁。于是他无可奈何,只能独自放声高歌,以此来寻求一种自我安慰和释放。

第三句“尘世兔三穴,古人蓬一窠”通过比喻的手法进一步强调了客人内心的孤独和困扰的深度。尘世的人犹如兔子在地下打下三个窟窿,而古人却只有一个蓬居之地。这里的兔子和蓬居分别象征了尘世和古人所拥有的安身之所。客人在这个陌生世界中,只能象征性地表达出自己的困窘。

最后一句“区区奚足道,默默幸无它”,表达了客人的无奈和安慰。客人感慨自己的无足轻重,见解平庸。然而他仍然选择保持沉默,默默接受自己的命运,幸而不再有其他烦恼。

整首诗唤起了读者对于陌生环境和内心孤独困扰的共鸣,反映了诗人的诗意和内心感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨意忽如此”全诗拼音读音对照参考

kè huái
客怀

yǔ yì hū rú cǐ, kè chóu jiāng nài hé.
雨意忽如此,客愁将奈何。
chū mén shuí kě yì, yǎn juàn dú gāo gē.
出门谁可诣,掩卷独高歌。
chén shì tù sān xué, gǔ rén péng yī kē.
尘世兔三穴,古人蓬一窠。
qū qū xī zú dào, mò mò xìng wú tā.
区区奚足道,默默幸无它。

“雨意忽如此”平仄韵脚

拼音:yǔ yì hū rú cǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨意忽如此”的相关诗句

“雨意忽如此”的关联诗句

网友评论


* “雨意忽如此”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨意忽如此”出自李焘的 《客怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。