“二贤若使生同世”的意思及全诗出处和翻译赏析
“二贤若使生同世”出自宋代卢察的《留题浯溪》,
诗句共7个字,诗句拼音为:èr xián ruò shǐ shēng tóng shì,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
“二贤若使生同世”全诗
《留题浯溪》
口后声名人始贵,真卿笔札次山文。
二贤若使生同世,□□口悲不放君。
二贤若使生同世,□□口悲不放君。
分类:
《留题浯溪》卢察 翻译、赏析和诗意
《留题浯溪》
朝代:宋代
作者:卢察
口后声名人始贵,
真卿笔札次山文。
二贤若使生同世,
□□口悲不放君。
中文译文:
在时光流逝后,名声开始重要,
真卿的笔迹仅次于山川的文辞。
如果这两位贤才能够生活在同一个时代,
□□口便将悲伤无法掩藏。
诗意和赏析:
这首诗描绘了两位贤才在时光中的不同命运。首先,诗人提到了一个人的声名在他去世之后开始变得重要起来。这表明了时间对于人们评价一个人的价值是多么关键。然后,诗人引用真卿的字迹来形容真卿的才华,将其比喻为山川的文辞。这表达了真卿的文才出众,使其成为名垂千古的人物。最后两句表达了诗人对于能够与这两位贤才生活在同一个时代的遗憾,同时暗示了他的悲伤无法释放,无法被世人理解。
这首诗以简洁的语言展示了时间流逝对于人们的影响,以及对于贤才在历史中的不同命运的反思。诗中所表达的遗憾和悲伤,使诗人与读者产生了情感共鸣。同时,通过对真卿才华的称赞,诗人也表达了对于杰出人才的敬佩之情。这首诗的意境十分深远,给人以思考与感悟。
“二贤若使生同世”全诗拼音读音对照参考
liú tí wú xī
留题浯溪
kǒu hòu shēng míng rén shǐ guì, zhēn qīng bǐ zhá cì shān wén.
口后声名人始贵,真卿笔札次山文。
èr xián ruò shǐ shēng tóng shì, kǒu bēi bù fàng jūn.
二贤若使生同世,□□口悲不放君。
“二贤若使生同世”平仄韵脚
拼音:èr xián ruò shǐ shēng tóng shì
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“二贤若使生同世”的相关诗句
“二贤若使生同世”的关联诗句
网友评论
* “二贤若使生同世”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“二贤若使生同世”出自卢察的 《留题浯溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。