“零陵太守吟情逸”的意思及全诗出处和翻译赏析

零陵太守吟情逸”出自宋代齐术的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:líng líng tài shǒu yín qíng yì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“零陵太守吟情逸”全诗

《句》
零陵太守吟情逸,惟过浯溪未有诗。

分类:

《句》齐术 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代诗词,由齐术创作。诗人表达了自己的情感和对浯溪地区尚未有人创造诗句的遗憾。

诗词的中文译文为:

零陵太守吟情逸,
惟过浯溪未有诗。

诗意是诗人表达了自己的情感和雅致的意境。零陵太守是指诗人自己,他在零陵县担任太守之职。吟情逸意味着他陶醉于吟咏诗词的情境中,情感流露自如。

诗中的关键词是“过浯溪未有诗”。浯溪是指诗人所在的零陵地区的一条河流。诗人意指自己虽然领略过浯溪的美景,但却没有人创作过诗句来描绘这一地区的景色,暗示自己在这样的诗文环境下的遗憾。

这首诗词通过简洁而优美的语言,描述了诗人对自己尚未有人创作诗句的遗憾之情。他表达了自己深深被景色和情感所打动,渴望能够用诗句将这些美好的感受传达出来,但却无法找到已有的作品来满足自己的心情。

这首诗词的赏析主要体现在以下几个方面:

1. 情感真挚:诗人表达了自己对浯溪地区尚未有人创作诗句的遗憾之情,情感真挚。通过描述自己对美景的痴迷与欲望,诗人表达了自己对于创作的渴望和迫切感。

2. 形象生动:诗句中的“零陵太守吟情逸”,展现了诗人抛开尘世的情感自由以及对美的追求。描述起浯溪的景象时,用字简洁却富有意境,读者仿佛能够在脑海中想象出浯溪的美景。

3. 思想深刻:诗词中透露出诗人对于创作和文化传承的思考。他对自己尚未有人创作诗句的地方感到惋惜,并展现出对于文化传承的责任感。

总而言之,这首诗词通过诗人对美景的赞美以及对创作的渴望,表达了他对尚未被诗词所表达的地方的遗憾之情。它描绘了诗人情感丰富且深刻的一面,同时也呼应了文化传承的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“零陵太守吟情逸”全诗拼音读音对照参考


líng líng tài shǒu yín qíng yì, wéi guò wú xī wèi yǒu shī.
零陵太守吟情逸,惟过浯溪未有诗。

“零陵太守吟情逸”平仄韵脚

拼音:líng líng tài shǒu yín qíng yì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“零陵太守吟情逸”的相关诗句

“零陵太守吟情逸”的关联诗句

网友评论


* “零陵太守吟情逸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“零陵太守吟情逸”出自齐术的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。