“昔人刻石留山趾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“昔人刻石留山趾”全诗
昔人刻石留山趾,今日呈祥表岁丰。
众喜有年歌善政,独惭无补助成功。
须知显晦将千载,往哲标名岁大中。
分类:
《题涪江石鱼次何宪韵》盛辛 翻译、赏析和诗意
译文:《题涪江石鱼次何宪韵》
浩渺无边的涪江泛滥而来,石鱼双鳞的美妙难以言尽。书写在石头上的昔日人们的足迹如今成为了喜庆和丰收的象征。众人欢喜年丰歌颂善政,我自愧对不起不能做出贡献。你应该知道,英明与晦涩将流传千年,而我即时标榜的只是今年的辉煌。
诗意:这首诗描绘了一副自然景象和历史变迁的图景。作者通过形容涪江的浩渺和石鱼的美丽,展现了大自然的壮丽和生态的和谐。同时,作者通过提到刻石留名和呈祥表岁丰,表达了历史传承和社会繁荣的意义。最后,作者以自嘲之辞,反思个人的功业与时代的伟大,表达了对历史和人类进步的思考和敬意。
赏析:这首诗以景物描写为主,通过自然元素来表达作者的思想和感慨。作者以涪江和石鱼为象征,展示了自然美和历史长久的内涵。两句“巨浸浮空无咱通,双鳞纪瑞杳难穷”描绘了江水的浩渺和石鱼的优美。接着,作者通过提到刻石留名和呈祥表岁丰,暗示了历史的传承和社会的繁荣。最后两句“众喜有年歌善政,独惭无补助成功”表达了作者对时代与他个人功业的对比和思考。整个诗篇充满感慨和思索,既表达了对自然美和历史传承的赞美,也表达了对个人成就和时代进步的思考。
“昔人刻石留山趾”全诗拼音读音对照参考
tí fú jiāng shí yú cì hé xiàn yùn
题涪江石鱼次何宪韵
jù jìn fú kōng wú zán tōng, shuāng lín jì ruì yǎo nán qióng.
巨浸浮空无咱通,双鳞纪瑞杳难穷。
xī rén kè shí liú shān zhǐ, jīn rì chéng xiáng biǎo suì fēng.
昔人刻石留山趾,今日呈祥表岁丰。
zhòng xǐ yǒu nián gē shàn zhèng, dú cán wú bǔ zhù chéng gōng.
众喜有年歌善政,独惭无补助成功。
xū zhī xiǎn huì jiāng qiān zǎi, wǎng zhé biāo míng suì dà zhōng.
须知显晦将千载,往哲标名岁大中。
“昔人刻石留山趾”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。