“转自己归山河大地则难”的意思及全诗出处和翻译赏析
“转自己归山河大地则难”全诗
有人道得不难不易句,却来径山手里请棒吃。
分类:
《偈颂一百六十首》释宗杲 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代释宗杲所创作的《偈颂一百六十首》之一。以下是诗词的中文译文:
转山河大地归自己则易,
转自己归山河大地则难。
有人道得不难不易句,
却来径山手里请棒吃。
诗意:
这首诗通过比喻和对比的手法,表达了一个人想要超脱自我的困境,回归自然和宇宙的意愿,但这并不是一件容易的事情。诗人认为,很多人虽然口头上能很好地理解这种难易之中的道理,但在真正实践中却变得困难重重。
赏析:
这首诗以简洁的语言和形象生动的比喻,勾勒出人类行为中常见的困境。转山河大地归自己易,可以理解为一个人回归自然、回归内心的欲望是很容易实现的,因为大自然是无私的,始终等待我们的归来。而转自己归山河大地难,则指的是一个人想要真正改变自己,放下私欲、贪婪和执着,回归到大地和宇宙的法则之中是很困难的。
诗人隐约地指出,有些人以口头的理解来自慰,认为理解难易之道就能超脱困境,但实际上这种理解并不能真正解脱人类的困境。最后两句“却来径山手里请棒吃”,则意味着这些人以错误的方式寻求解脱,他们希望通过外力来解决问题,而忽视了内心真正的需要。
这首诗通过质朴的语言和隽永的意境,传达了一种人类的困境和心灵追求的深刻哲理。诗人以简洁的表达,引发读者对内心与外在世界的关系的思考。
“转自己归山河大地则难”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi liù shí shǒu
偈颂一百六十首
zhuǎn shān hé dà dì guī zì jǐ zé yì, zhuǎn zì jǐ guī shān hé dà dì zé nán.
转山河大地归自己则易,转自己归山河大地则难。
yǒu rén dào dé bù nán bù yì jù, què lái jìng shān shǒu lǐ qǐng bàng chī.
有人道得不难不易句,却来径山手里请棒吃。
“转自己归山河大地则难”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。