“且从麋鹿逐山林”的意思及全诗出处和翻译赏析
“且从麋鹿逐山林”出自宋代王蔺的《中塔悟空禅院》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qiě cóng mí lù zhú shān lín,诗句平仄:仄平平仄平平平。
“且从麋鹿逐山林”全诗
《中塔悟空禅院》
富贵危机岂独今,且从麋鹿逐山林。
只惭莫报君恩重,敢废惓惓畎亩心。
只惭莫报君恩重,敢废惓惓畎亩心。
分类:
《中塔悟空禅院》王蔺 翻译、赏析和诗意
中塔悟空禅院,
富贵危机岂独今,
且从麋鹿逐山林。
只惭莫报君恩重,
敢废惓惓畎亩心。
这首诗是宋代诗人王蔺创作的作品《中塔悟空禅院》。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:
中塔悟空禅院,
在这中塔悟空的禅院里,
富贵危机岂独今,
富贵与危机并非只有现在才有,
且从麋鹿逐山林。
更应该像麋鹿一样去山林中追逐。
只惭莫报君恩重,
我只是感到惭愧,不能报答你的厚德,
敢废惓惓畎亩心。
只敢放弃务农的心思。
诗意:
这首诗以富贵和危机的对比,表达了诗人对于追求富贵而忽视了本心的人们的批评。他指出,现代人们过于追求物质财富,而忽视了内心的追求与修养。诗中以麋鹿逐山林的形象,表达了诗人对于渴望自由自在的心态。并呼吁人们应该像麋鹿一样,回归大自然,重拾本真的自我。
赏析:
这首诗以简洁的语言,表达了对富贵和危机的思考。通过对比中塔悟空禅院和麋鹿逐山林的形象,诗人用婉约的语言让人们反思自己的人生追求与价值观。诗意深邃而富有哲理,给人以启示,引人深思。整首诗意境明快,并展示出了王蔺独特的诗歌才华。
“且从麋鹿逐山林”全诗拼音读音对照参考
zhōng tǎ wù kōng chán yuàn
中塔悟空禅院
fù guì wēi jī qǐ dú jīn, qiě cóng mí lù zhú shān lín.
富贵危机岂独今,且从麋鹿逐山林。
zhǐ cán mò bào jūn ēn zhòng, gǎn fèi quán quán quǎn mǔ xīn.
只惭莫报君恩重,敢废惓惓畎亩心。
“且从麋鹿逐山林”平仄韵脚
拼音:qiě cóng mí lù zhú shān lín
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“且从麋鹿逐山林”的相关诗句
“且从麋鹿逐山林”的关联诗句
网友评论
* “且从麋鹿逐山林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且从麋鹿逐山林”出自王蔺的 《中塔悟空禅院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。