“惆怅巫娥事不平”的意思及全诗出处和翻译赏析
“惆怅巫娥事不平”出自宋代吴简言的《题巫山神女庙》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chóu chàng wū é shì bù píng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“惆怅巫娥事不平”全诗
《题巫山神女庙》
惆怅巫娥事不平,当时一梦是虚成。
只因宋玉闲唇吻,流尽巴江洗不清。
只因宋玉闲唇吻,流尽巴江洗不清。
分类:
《题巫山神女庙》吴简言 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
巫山神女庙题
巫山神女庙,当时无法安宁。
我心痛巫娥的不公平待遇,她的心愿只是一场虚幻的梦。
只因为宋玉的无聊亲吻,巴江的波浪流尽也洗不清。
诗意和赏析:
这首诗词是由宋代吴简言创作的,题目是《题巫山神女庙》。诗人以写景的方式表达了对巫山神女庙的思念和对巫娥遭遇的遗憾之情。
首先,巫山神女庙被描绘成了一个无法安宁的地方,使人产生了惆怅之感。诗人用“当时无法安宁”来揭示巫娥的不平事,她受到了不公平的待遇。这种不平事可能是指巫娥无法达成自己的愿望或遭受了不公平的待遇。她的心愿只是一个虚幻的梦,无法实现,令人心生遗憾。
其次,诗人提到了宋玉,在诗中暗示巫娥受到了宋玉不公平对待的伤害。诗句“只因宋玉闲唇吻,流尽巴江洗不清”表达了巫娥因宋玉的随意之举而受到的伤害,即使巴江的波浪流尽也无法洗清这种伤害。
整首诗词流露出了对巫娥遭遇不幸命运的同情和不公平待遇的反思。通过对巫山神女庙的描绘和对巫娥的回忆,诗人表达了对社会现象的思考和不平的抱怨。这首诗词以简洁明了的语言,表达了诗人对伤害和不公平的痛苦和反思,从中感受到了作者对正义和公平的追求。
“惆怅巫娥事不平”全诗拼音读音对照参考
tí wū shān shén nǚ miào
题巫山神女庙
chóu chàng wū é shì bù píng, dāng shí yī mèng shì xū chéng.
惆怅巫娥事不平,当时一梦是虚成。
zhǐ yīn sòng yù xián chún wěn, liú jìn bā jiāng xǐ bù qīng.
只因宋玉闲唇吻,流尽巴江洗不清。
“惆怅巫娥事不平”平仄韵脚
拼音:chóu chàng wū é shì bù píng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“惆怅巫娥事不平”的相关诗句
“惆怅巫娥事不平”的关联诗句
网友评论
* “惆怅巫娥事不平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惆怅巫娥事不平”出自吴简言的 《题巫山神女庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。