“人在阁中忧思远”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人在阁中忧思远”出自宋代赵方的《水阁》,
诗句共7个字,诗句拼音为:rén zài gé zhōng yōu sī yuǎn,诗句平仄:平仄平平平平仄。
“人在阁中忧思远”全诗
《水阁》
四围绿水绕重重,孤阁高撑渺渺中。
人在阁中忧思远,应随水到海涯东。
人在阁中忧思远,应随水到海涯东。
分类:
《水阁》赵方 翻译、赏析和诗意
《水阁》是一首宋代的诗词,作者是赵方。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
水阁中四周环抱绿水,高耸的孤阁在茫茫水中显得格外壮丽。身处阁中的人忧思遥远,应该随着水流向东边的海涯而去。
这首诗以水阁为背景,描绘了四周环绕的绿水和高耸的孤阁的景象,给人以壮丽和宁静的感觉。作者通过描述人在阁中的忧思遥远,并随水流向东海的情景,表达了对远方的思念和渴望。诗中的水和阁成为了作者表达情感的象征,水象征着流动和变化,而阁象征着孤独和远离尘嚣的意境。
这首诗词展示了宋代文人的山水意境和追求自然的情感,强调了人与自然之间的关系。通过描绘水阁的景象,作者将人的情感与自然景物相融合,传递出对自由和远方的向往。整首诗以简洁的语言表达了深层次的情感和意境,给人以静谧和思索的空间。
总之,这首诗《水阁》通过描绘水阁的景象,表达了作者对远方的思念和渴望,并强调了人与自然的关系。诗中的水和阁成为了表达情感和意境的象征,给人以宁静和思考的感受。
“人在阁中忧思远”全诗拼音读音对照参考
shuǐ gé
水阁
sì wéi lǜ shuǐ rào chóng chóng, gū gé gāo chēng miǎo miǎo zhōng.
四围绿水绕重重,孤阁高撑渺渺中。
rén zài gé zhōng yōu sī yuǎn, yīng suí shuǐ dào hǎi yá dōng.
人在阁中忧思远,应随水到海涯东。
“人在阁中忧思远”平仄韵脚
拼音:rén zài gé zhōng yōu sī yuǎn
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“人在阁中忧思远”的相关诗句
“人在阁中忧思远”的关联诗句
网友评论
* “人在阁中忧思远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人在阁中忧思远”出自赵方的 《水阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。