“渭川此际载非熊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“渭川此际载非熊”出自宋代赵孟僖的《庆侍郎》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi chuān cǐ jì zài fēi xióng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“渭川此际载非熊”全诗
《庆侍郎》
渭川此际载非熊,紫诏行颁玉殿乐。
正好促装趋北阙,元正端的拜三公。
正好促装趋北阙,元正端的拜三公。
分类:
《庆侍郎》赵孟僖 翻译、赏析和诗意
《庆侍郎》是宋代赵孟僖创作的一首诗词。诗中描绘了庆贺侍郎升任官职的场景,表达了诗人对侍郎功绩的赞颂和庆贺之情。
这首诗词的中文译文是:
渭川此际载非熊,
紫诏行颁玉殿乐。
正好促装趋北阙,
元正端的拜三公。
诗中的“渭川”指的是渭水流域,而“非熊”则是在此时指的是赵孟僖自己。紫诏是皇帝颁发的紫色文书,表示皇帝的命令和赞赏。玉殿乐则是皇宫内举行的盛大音乐会。诗词表达了诗人在这个特殊时刻,庆贺侍郎升职的喜悦之情。
“正好促装趋北阙”意味着正好抓紧时间,穿戴整齐地向北方的朝廷奔赴。这里的北阙指的是皇帝所在的宫殿。元正是农历正月,是新年的开始,而“端的拜三公”则是指向位高权重的三位重要官员行礼拜谒。
整首诗词以庆贺侍郎升职为主题,通过描绘庆贺的盛况和仪式,表达了诗人对侍郎的敬佩和祝贺之情。同时,诗人也把自己置于其中,表达了他对自身的自豪和自信。这首诗词以简洁明了的语言和形象描写,展示了宋代文人对功绩和官职的向往和赞美,体现了时代风貌和社会价值观。
“渭川此际载非熊”全诗拼音读音对照参考
qìng shì láng
庆侍郎
wèi chuān cǐ jì zài fēi xióng, zǐ zhào xíng bān yù diàn lè.
渭川此际载非熊,紫诏行颁玉殿乐。
zhèng hǎo cù zhuāng qū běi quē, yuán zhèng duān dì bài sān gōng.
正好促装趋北阙,元正端的拜三公。
“渭川此际载非熊”平仄韵脚
拼音:wèi chuān cǐ jì zài fēi xióng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“渭川此际载非熊”的相关诗句
“渭川此际载非熊”的关联诗句
网友评论
* “渭川此际载非熊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渭川此际载非熊”出自赵孟僖的 《庆侍郎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。