“超然神虑闲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“超然神虑闲”全诗
高山丽晴景,超然神虑闲。
群峰竞奔峭,历历纷上干。
西连雁门阻,东瞰沧海湾。
信哉天地灵,万古开险艰。
兴言展良游,缅邈不可扳。
但看芙蓉色,隐映青云间。
灵踪良可感,览胜自忘还。
¤
分类: 长春
《同邹侍讲诸公游长春宫故址(四首)》王直 翻译、赏析和诗意
《同邹侍讲诸公游长春宫故址(四首)》是明代王直创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
飘飘上崇冈,
游目眺西山。
高山丽晴景,
超然神虑闲。
群峰竞奔峭,
历历纷上干。
西连雁门阻,
东瞰沧海湾。
信哉天地灵,
万古开险艰。
兴言展良游,
缅邈不可扳。
但看芙蓉色,
隐映青云间。
灵踪良可感,
览胜自忘还。
这首诗词描绘了作者与众多文人游览长春宫故址时的景色和感受。诗人站在崇高的山上,眺望西边的山峰,景色明丽,心境超然,无忧无虑。群峰竞相峻峭,争相向天空伸展,西边是雁门山脉的阻隔,东边则是辽阔的沧海湾。
诗人感叹天地的灵秀,认为万古以来,开拓险阻艰难重重。他表达了自己的兴趣和愿望,希望尽情展示自己的游玩之乐,思绪飘渺遥远,无法执掌。
诗人引领读者注意到芙蓉花的颜色,它隐约在青云之间,给人以一种虚幻的感觉。长春宫的灵迹使人感动,欣赏胜景之际,自己的烦恼和烦忧都被遗忘了。
这首诗词通过描绘自然景观和表达作者的感受,展示了明代文人对自然的赞美和对人生的思考。它表达了对自然美的欣赏和对人世间繁杂琐碎的超然情怀,同时也体现了人类与自然的相互关系。整体而言,这首诗词充满了诗人对大自然的热爱和对宇宙间万物的敬畏之情。
“超然神虑闲”全诗拼音读音对照参考
tóng zōu shì jiǎng zhū gōng yóu cháng chūn gōng gù zhǐ sì shǒu
同邹侍讲诸公游长春宫故址(四首)
piāo piāo shàng chóng gāng, yóu mù tiào xī shān.
飘飘上崇冈,游目眺西山。
gāo shān lì qíng jǐng, chāo rán shén lǜ xián.
高山丽晴景,超然神虑闲。
qún fēng jìng bēn qiào, lì lì fēn shàng gàn.
群峰竞奔峭,历历纷上干。
xī lián yàn mén zǔ, dōng kàn cāng hǎi wān.
西连雁门阻,东瞰沧海湾。
xìn zāi tiān dì líng, wàn gǔ kāi xiǎn jiān.
信哉天地灵,万古开险艰。
xìng yán zhǎn liáng yóu, miǎn miǎo bù kě bān.
兴言展良游,缅邈不可扳。
dàn kàn fú róng sè, yǐn yìng qīng yún jiān.
但看芙蓉色,隐映青云间。
líng zōng liáng kě gǎn, lǎn shèng zì wàng hái.
灵踪良可感,览胜自忘还。
¤
“超然神虑闲”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。