“金鞭拂红雾”的意思及全诗出处和翻译赏析

金鞭拂红雾”出自明代赵宧光妻的《相逢行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīn biān fú hóng wù,诗句平仄:平平平平仄。

“金鞭拂红雾”全诗

《相逢行》
白马骄青云,金鞭拂红雾
相逢不问名,各自东西路。

分类:

《相逢行》赵宧光妻 翻译、赏析和诗意

《相逢行》是一首明代的诗词,作者是赵宧光的妻子。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
白马傲云端,
金鞭拂红雾。
相逢不问名,
各自东西路。

诗意:
这首诗词描述了两人相逢的情景。诗人以浪漫的意象描绘了一匹白马傲然地驰骋在云端之上,马上的金鞭轻拂红色的雾气。两人在这美丽的环境中相遇,却并不相互询问对方的名字,各自继续各自的东西方向。

赏析:
《相逢行》通过独特的意象描写,营造了一种神秘而浪漫的氛围。白马傲云端、金鞭拂红雾的描绘,给人以超凡脱俗之感,似乎是在描述两个追求真爱的灵魂相遇的情景。

诗中的相逢并不问名,表现了两人对彼此身份的漠视,更注重内心的交流和情感的共鸣。这种情境设定凸显了作者对于纯粹、真挚爱情的追求,而非被社会因素所束缚。各自东西路的描写则表达了两人在相遇后继续各自的人生道路,但这次的相逢却成为他们心灵中美好回忆的一部分。

整首诗词以简练的语言描绘了一幅浪漫而富有想象力的画面,同时表达了对于真挚爱情的向往和追求。通过隐晦的叙述方式,使读者能够自由地联想和感受其中的情感,给人以深思和遐想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金鞭拂红雾”全诗拼音读音对照参考

xiāng féng xíng
相逢行

bái mǎ jiāo qīng yún, jīn biān fú hóng wù.
白马骄青云,金鞭拂红雾。
xiāng féng bù wèn míng, gè zì dōng xī lù.
相逢不问名,各自东西路。

“金鞭拂红雾”平仄韵脚

拼音:jīn biān fú hóng wù
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金鞭拂红雾”的相关诗句

“金鞭拂红雾”的关联诗句

网友评论


* “金鞭拂红雾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金鞭拂红雾”出自赵宧光妻的 《相逢行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。