“仗下春朝散”的意思及全诗出处和翻译赏析

仗下春朝散”出自宋代苏轼的《太皇太后阁六首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhàng xià chūn cháo sàn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“仗下春朝散”全诗

《太皇太后阁六首》
仗下春朝散,宫中昼漏稀。
两厢休侍御,应下读书帏。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《太皇太后阁六首》苏轼 翻译、赏析和诗意

太皇太后阁六首

仗下春朝散,宫中昼漏稀。
两厢休侍御,应下读书帏。

此诗是宋代文学家苏轼创作的一首诗词,描写了太皇太后阁中的景象。

诗词中描写了早春时分,朝廷仪仗刚刚解散,宫中的昼漏声稀少。太皇太后身后的两厢宫人休息,一位宦官应下翻开读书的帷幕,开始阅读。这首诗词以太皇太后阁作为背景,通过描写宫廷生活呈现出一种宁静、安详的氛围。

这首诗词通过描写宫廷景象,展示了宫廷中的安定与宁静。诗中描写的春朝散后的宫廷,给人以清平、安详的感受。宫中的昼漏稀少象征着时光的缓慢流逝,强调了宫廷的静谧与祥和。太皇太后阁中的读书帏更象征着治国理政的智慧和勤奋,揭示了文人官员努力学习、为国家贡献的精神风貌。

这首诗词通过描绘宫廷的景象反映了社会风貌。苏轼以细腻的笔触展示了太皇太后阁的恬淡宁静,体现了宋代社会的治安安定,国家的繁荣稳定。同时,诗中对读书的描述也突出了文化精神的重要性,表达了对知识和学习的推崇。

总的来说,这首诗词以太皇太后阁为背景,通过描绘宫廷景象展示了社会的安定与宁静。诗中描写的春朝散后的宫廷给人以清平、安详的感受,强调了文人官员努力学习、为国家贡献的精神风貌。这首诗词既反映了宋代社会的治安状况,也表达了对知识和学习的推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仗下春朝散”全诗拼音读音对照参考

tài huáng tài hòu gé liù shǒu
太皇太后阁六首

zhàng xià chūn cháo sàn, gōng zhōng zhòu lòu xī.
仗下春朝散,宫中昼漏稀。
liǎng xiāng xiū shì yù, yīng xià dú shū wéi.
两厢休侍御,应下读书帏。

“仗下春朝散”平仄韵脚

拼音:zhàng xià chūn cháo sàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仗下春朝散”的相关诗句

“仗下春朝散”的关联诗句

网友评论


* “仗下春朝散”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仗下春朝散”出自苏轼的 《太皇太后阁六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。