“三州鼓浪维淮浦”的意思及全诗出处和翻译赏析

三州鼓浪维淮浦”出自宋代晏殊的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān zhōu gǔ làng wéi huái pǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“三州鼓浪维淮浦”全诗

《句》
三州鼓浪维淮浦,千社分封接帝畿。

分类:

作者简介(晏殊)

晏殊头像

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

《句》晏殊 翻译、赏析和诗意

《句》是宋代文学家晏殊所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三州鼓浪维淮浦,
千社分封接帝畿。

诗意:
这首诗的意境描绘了一个美丽的乡村景象,展现了朝代治理下的和平繁荣景象。诗人通过描写三州鼓浪、维淮浦的景色,以及千社分封接近帝畿的情景,表达了对乡村安宁和社会稳定的向往和赞美。

赏析:
这首诗词通过简练的语言,展示了晏殊对社会治理的理想化表达。下面对每个词句的意义进行解析:

"三州鼓浪":指三州地区的鼓浪景色,可能是指鼓浪屿,这里描绘了一个美丽的乡村风景。

"维淮浦":指维系着淮河的河岸,这里可能指的是淮河流域的乡村景色。

"千社分封":形容社会的繁荣,社会各个阶层和家族得到了分封,表明社会和睦安宁。

"接帝畿":指靠近帝王的地区,表明社会的治理得到了良好的实施,帝王的统治延伸到了乡村。

整首诗词通过描绘乡村的美景和社会的繁荣,表达了诗人对和平稳定社会的向往和赞美。这种对社会安宁的向往和对统治者的赞美是典型的宋代文学特色,也是晏殊作品的常见主题之一。诗词简洁明了,意境清新自然,展现了晏殊对乡村社会的理想化想象。

总的来说,《句》这首诗词通过描绘乡村美景和社会繁荣,表达了对和平稳定社会的向往和赞美,展现了晏殊对社会治理的理想化表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三州鼓浪维淮浦”全诗拼音读音对照参考


sān zhōu gǔ làng wéi huái pǔ, qiān shè fēn fēng jiē dì jī.
三州鼓浪维淮浦,千社分封接帝畿。

“三州鼓浪维淮浦”平仄韵脚

拼音:sān zhōu gǔ làng wéi huái pǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三州鼓浪维淮浦”的相关诗句

“三州鼓浪维淮浦”的关联诗句

网友评论


* “三州鼓浪维淮浦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三州鼓浪维淮浦”出自晏殊的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。