“入手方为宝”的意思及全诗出处和翻译赏析

入手方为宝”出自宋代戴复古的《寄建康留守制使赵用父都丞侍郎》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rù shǒu fāng wèi bǎo,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“入手方为宝”全诗

《寄建康留守制使赵用父都丞侍郎》
燕许文章笔,片言轻万金。
先人十诗序,孝子一生心。
入手方为宝,三年等到今。
九泉应有望,取璧照山林。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《寄建康留守制使赵用父都丞侍郎》戴复古 翻译、赏析和诗意

《寄建康留守制使赵用父都丞侍郎》是宋代戴复古创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
燕许文章笔,
片言轻万金。
先人十诗序,
孝子一生心。
入手方为宝,
三年等到今。
九泉应有望,
取璧照山林。

诗意:
这首诗词的诗意主要围绕着文章的价值和孝道展开。诗人通过描述自己的写作才华,将其比作燕许(古代文学之乡)的文章之笔,强调了文章的重要性。他说自己的一句话都比黄金贵重,意味着他对自己的作品充满自信。接着,诗人提到了先人留下的十首诗序,这是对文学传统的尊重和继承。他强调自己是一个孝子,孝心一生都在心中。然后,诗人表达了自己对于写作成果的珍视,认为它们就像宝物一样。他等了三年才完成这首诗,显示了他对于创作的用心和耐心。最后两句表达了诗人的期望,希望自己的作品能够照亮九泉之下,犹如珍贵的璧石照耀山林。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对于文学创作的热爱和自信,以及对于传统文学的尊重。诗人将自己的文章比作燕许的笔,强调了文学的重要性和价值。他对自己的作品非常自豪,认为自己的一句话都比黄金更宝贵。同时,诗人也表达了对于先人文学传统的敬仰,他珍视先人留下的十首诗序,并将自己的创作与传统相连。诗人还通过描述自己的孝心,展示了传统美德在他心中的重要地位。最后,诗人对于自己的创作寄予了期望,希望它们能够在九泉之下有所作用,犹如珍贵的璧石照亮山林。这首诗词以简单明了的语言传递了诗人对于文学和传统的热爱,与读者分享了他的创作心路历程,展现了他的自信和对于文学的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“入手方为宝”全诗拼音读音对照参考

jì jiàn kāng liú shǒu zhì shǐ zhào yòng fù dōu chéng shì láng
寄建康留守制使赵用父都丞侍郎

yàn xǔ wén zhāng bǐ, piàn yán qīng wàn jīn.
燕许文章笔,片言轻万金。
xiān rén shí shī xù, xiào zǐ yī shēng xīn.
先人十诗序,孝子一生心。
rù shǒu fāng wèi bǎo, sān nián děng dào jīn.
入手方为宝,三年等到今。
jiǔ quán yīng yǒu wàng, qǔ bì zhào shān lín.
九泉应有望,取璧照山林。

“入手方为宝”平仄韵脚

拼音:rù shǒu fāng wèi bǎo
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“入手方为宝”的相关诗句

“入手方为宝”的关联诗句

网友评论


* “入手方为宝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“入手方为宝”出自戴复古的 《寄建康留守制使赵用父都丞侍郎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。