“不须清夜感衣砧”的意思及全诗出处和翻译赏析

不须清夜感衣砧”出自宋代陆游的《幽居》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù xū qīng yè gǎn yī zhēn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“不须清夜感衣砧”全诗

《幽居》
万家水竹古山阴,拣得幽居惬素心。
梁燕委巢知社近,井桐飘叶觉秋深。
琴缘废久尘常积,书为开稀蠹渐侵。
幸自杜门无一事,不须清夜感衣砧

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《幽居》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《幽居》

万家水竹古山阴,
拣得幽居惬素心。
梁燕委巢知社近,
井桐飘叶觉秋深。
琴缘废久尘常积,
书为开稀蠹渐侵。
幸自杜门无一事,
不须清夜感衣砧。

中文译文:
茂密的竹林和古老的山影围绕着千家万户,
我选择了这幽居,心灵得到了安宁。
梁燕筑巢,知道这里离人烟近,
井边的桐树飘落着叶子,我觉察到秋天已深。
我的琴因为长期不用,尘埃常常积聚,
书籍因为很少翻阅,书虫逐渐侵蚀。
我幸运地自在地闭门不出,没有烦杂的事务,
不需要在寂静的夜晚被衣砧声所打扰。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代文人陆游的作品,通过描绘幽居生活,表达了作者对清静、自在的向往和追求。

首两句描述了幽居的环境,水竹和山影交相辉映,给人一种宁静、幽雅的感觉。接下来的两句写到梁燕筑巢和井桐飘叶,暗示着幽居地离社会近,但仍然能够感受到季节的变化,作者对自然的敏感和细腻的感受力。

接下来的两句描写了作者的日常生活,琴和书是文人的重要伴侣。琴缘废久,指的是作者长时间没有弹奏,琴上积满了尘埃;书籍开启的次数很少,书虫已经开始侵蚀书页。这些描写反映了作者的清贫和与世隔绝的状态。

最后两句写到作者的幸运和自在,他能够自在地闭门不出,没有繁琐的事务,不需要被夜晚的噪音所打扰。这表达了作者对清静生活的向往和珍惜。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了幽居生活的方方面面,通过对自然和日常生活的描写,表达了作者对自由自在、宁静生活的追求和满足。这首诗词展示了陆游深厚的文学功底和对生活的独特感悟,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不须清夜感衣砧”全诗拼音读音对照参考

yōu jū
幽居

wàn jiā shuǐ zhú gǔ shān yīn, jiǎn dé yōu jū qiè sù xīn.
万家水竹古山阴,拣得幽居惬素心。
liáng yàn wěi cháo zhī shè jìn, jǐng tóng piāo yè jué qiū shēn.
梁燕委巢知社近,井桐飘叶觉秋深。
qín yuán fèi jiǔ chén cháng jī, shū wèi kāi xī dù jiàn qīn.
琴缘废久尘常积,书为开稀蠹渐侵。
xìng zì dù mén wú yī shì, bù xū qīng yè gǎn yī zhēn.
幸自杜门无一事,不须清夜感衣砧。

“不须清夜感衣砧”平仄韵脚

拼音:bù xū qīng yè gǎn yī zhēn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不须清夜感衣砧”的相关诗句

“不须清夜感衣砧”的关联诗句

网友评论


* “不须清夜感衣砧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不须清夜感衣砧”出自陆游的 《幽居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。