“似闻後院思遗爱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“似闻後院思遗爱”全诗
似闻後院思遗爱,掩泪人人说小君。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《次韵李季章参政哭其夫人》陆游 翻译、赏析和诗意
《次韵李季章参政哭其夫人》是陆游在宋代写的一首诗词。这首诗描绘了李季章因妻子去世而悲痛的场景。
诗词的中文译文如下:
万里毡车入凤城,
岂知遽已迫斜曛。
似闻后院思遗爱,
掩泪人人说小君。
诗意和赏析:
这首诗词以哀悼李季章的妻子为中心,描绘了李季章悲痛欲绝的情绪。诗的开头,描述了一辆万里毡车进入凤城,把悲伤的消息传入了城中。然而,由于夕阳已经斜照,人们根本不知道这个消息是多么突如其来。
接着,诗人使用了暗示的手法,写道好像听见李季章在后院思念和怀念他的妻子。这句诗透露出小君在世时曾受到众人的关爱与喜爱,现在她已经离世,李季章的悲痛难以言表。李季章不禁忍不住掩藏泪水,而众人也无不为他的悲伤感到痛心。
整首诗词通过简练而凄美的表达,将李季章对妻子逝去的悲伤情感描绘得淋漓尽致。这首诗也通过对个体命运的描绘,反映出大时代背景下人们所面临的无常和离别,增添了深刻的诗意。
陆游是宋代著名的诗人,他的作品多以抒发个人的忧愁和思考为主题,通过细腻的描绘和独到的表达方式,展现了复杂的人情世故和对人生意义的追问。这首诗词也是他作品中的佳作之一,值得一读。
“似闻後院思遗爱”全诗拼音读音对照参考
cì yùn lǐ jì zhāng cān zhèng kū qí fū rén
次韵李季章参政哭其夫人
wàn lǐ zhān chē rù fèng chéng, qǐ zhī jù yǐ pò xié xūn.
万里毡车入凤城,岂知遽已迫斜曛。
shì wén hòu yuàn sī yí ài, yǎn lèi rén rén shuō xiǎo jūn.
似闻後院思遗爱,掩泪人人说小君。
“似闻後院思遗爱”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。