“不置箧中书”的意思及全诗出处和翻译赏析

不置箧中书”出自宋代陆游的《刘太尉挽歌辞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù zhì qiè zhōng shū,诗句平仄:仄仄仄平平。

“不置箧中书”全诗

《刘太尉挽歌辞》
坚壁临江日,人疑制敌疏。
安知百万虏,锐尽浃旬余。
智出常情表,功如定计初。
云何媢公者,不置箧中书

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《刘太尉挽歌辞》陆游 翻译、赏析和诗意

《刘太尉挽歌辞》是陆游在宋代创作的一首诗词。这首诗词描绘了刘太尉(指刘光世)在临江坚壁上的景象,表达了他坚守边疆、抵御敌人的决心和忠诚。

诗词的中文译文如下:
坚壁临江日,
人疑制敌疏。
安知百万虏,
锐尽浃旬余。
智出常情表,
功如定计初。
云何媢公者,
不置箧中书?

诗词的诗意是通过描绘刘太尉坚守临江坚壁的景象,表达了他对抗敌人的决心和忠诚。诗中提到人们对他的决策产生了怀疑,但他坚信自己的决策能够有效地对抗百万敌人。他的智慧超越了常人的理解,他的功绩就像是一个早已设定好的计划的开始。最后两句表达了诗人对那些嫉妒他的人的不屑,暗示他们无法理解他的胸怀和智慧。

这首诗词通过描绘刘太尉的坚守和忠诚,表达了对抗敌人的决心和信心。诗人通过对刘太尉的赞美,展示了他的智慧和勇气,同时也表达了对那些嫉妒他的人的不屑和不理解。整首诗词以简洁而有力的语言,展现了作者对忠诚和智慧的崇敬和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不置箧中书”全诗拼音读音对照参考

liú tài wèi wǎn gē cí
刘太尉挽歌辞

jiān bì lín jiāng rì, rén yí zhì dí shū.
坚壁临江日,人疑制敌疏。
ān zhī bǎi wàn lǔ, ruì jǐn jiā xún yú.
安知百万虏,锐尽浃旬余。
zhì chū cháng qíng biǎo, gōng rú dìng jì chū.
智出常情表,功如定计初。
yún hé mào gōng zhě, bù zhì qiè zhōng shū?
云何媢公者,不置箧中书?

“不置箧中书”平仄韵脚

拼音:bù zhì qiè zhōng shū
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不置箧中书”的相关诗句

“不置箧中书”的关联诗句

网友评论


* “不置箧中书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不置箧中书”出自陆游的 《刘太尉挽歌辞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。