“忽闻雨掠蓬窗过”的意思及全诗出处和翻译赏析

忽闻雨掠蓬窗过”出自宋代陆游的《秋雨渐凉有怀兴元》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hū wén yǔ lüè péng chuāng guò,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“忽闻雨掠蓬窗过”全诗

《秋雨渐凉有怀兴元》
清梦初回秋夜阑,床前耿耿一灯残。
忽闻雨掠蓬窗过,犹作当时铁马看。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋雨渐凉有怀兴元》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋雨渐凉有怀兴元》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋天的雨渐渐变凉了,我怀念起兴元的时光。在这个初次回归清明梦的秋夜里,床前只剩下一盏闪烁的灯。突然听到雨滴拂过蓬窗,仿佛当年铁马呼啸而过。

诗意:
这首诗词展现了诗人陆游对秋天的怀念之情和对往事的回忆。他用雨夜的景象唤起了他在兴元的旧时光。诗词中的床前残灯和雨滴拂过蓬窗的描写,凸显了诗人孤寂和对往事的追忆之情。他借助雨夜的氛围,将过去的铁马呼啸而过的场景重现,表达了他对兴元时光的珍视和怀念之情。

赏析:
这首诗词通过描写秋夜的雨夜景象,展现了诗人对过去时光的怀念之情。诗中的清梦初回、床前耿耿一灯残等描写,给人一种静谧、孤寂的感觉,与秋夜的雨声交相辉映。而忽闻雨掠蓬窗过、犹作当时铁马看等描写则展现了诗人对过去往事的追忆和重温的愿望。

诗人陆游以简洁而准确的语言,将自己内心的情感和对过去时光的思念娓娓道来。他通过雨夜的景象,唤起了他在兴元的旧时光,将读者带入他的情感世界。整首诗情绪沉郁,意境深远,让人感受到诗人对逝去时光的珍视和对人生的思考。

总的来说,这首诗词以简练的语言表达了诗人对秋夜的怀念和对过去时光的追忆之情,展现了他对人生的思考和对珍贵时光的珍视。通过雨夜的景象和对过去铁马呼啸场景的描写,给人一种沉静而深沉的情感体验,令人回味无穷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忽闻雨掠蓬窗过”全诗拼音读音对照参考

qiū yǔ jiàn liáng yǒu huái xìng yuán
秋雨渐凉有怀兴元

qīng mèng chū huí qiū yè lán, chuáng qián gěng gěng yī dēng cán.
清梦初回秋夜阑,床前耿耿一灯残。
hū wén yǔ lüè péng chuāng guò, yóu zuò dāng shí tiě mǎ kàn.
忽闻雨掠蓬窗过,犹作当时铁马看。

“忽闻雨掠蓬窗过”平仄韵脚

拼音:hū wén yǔ lüè péng chuāng guò
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽闻雨掠蓬窗过”的相关诗句

“忽闻雨掠蓬窗过”的关联诗句

网友评论


* “忽闻雨掠蓬窗过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽闻雨掠蓬窗过”出自陆游的 《秋雨渐凉有怀兴元》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。