“欲求妙师貌画图”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲求妙师貌画图”出自宋代陆游的《弋阳县江上书触目》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù qiú miào shī mào huà tú,诗句平仄:仄平仄平仄仄平。

“欲求妙师貌画图”全诗

《弋阳县江上书触目》
县前奇哉一江水,日暮风吹碧鳞起。
客恨征尘忽如洗,不用金篦刮眸子。
丹枫岸边雪色芦,下有老翁方捕鱼。
欲求妙师貌画图,王维郑虔今世无。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《弋阳县江上书触目》陆游 翻译、赏析和诗意

《弋阳县江上书触目》是宋代诗人陆游的作品。诗意描绘了弋阳县江上的景色和诗人的感慨之情。

诗词的中文译文如下:

县前奇哉一江水,
日暮风吹碧鳞起。
客恨征尘忽如洗,
不用金篦刮眸子。
丹枫岸边雪色芦,
下有老翁方捕鱼。
欲求妙师貌画图,
王维郑虔今世无。

诗意和赏析:
诗人首先描述了弋阳县前的江水,称之为奇妙。当夜幕降临,微风吹拂,江面上涌起碧绿的涟漪。这景象使诗人感到神奇,也引发了他对客居他乡的思念之情。他忽然觉得旅途中的尘埃仿佛被清洗一般,不再影响他的眼睛,因此不需要金篦(一种梳子)来清理视线。

接下来,诗人描述了岸边的丹枫和雪白的芦苇。在这些景象下,有一位老翁正在捕鱼。这个场景展示了宁静与自然的和谐,也映衬出诗人的孤独和渴望。

在最后两句中,诗人表达了他对于寻找妙师(指画家)的愿望。他提到了王维和郑虔,这两位都是唐代的杰出画家。然而,诗人感慨地指出,如今的世间已经没有这样的妙师了。

整首诗以写景为主,通过对江水、风、鱼、树等自然元素的描绘,展现了美丽宁静的田园风光。同时,诗人巧妙地融入了自己的情感和思考,表达了对故乡和文化传统的思念,以及对艺术的追求。这首诗词通过简洁的语言和细腻的意境,给人以深思和感慨,展示了陆游独特的创作风格和思想情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲求妙师貌画图”全诗拼音读音对照参考

yì yáng xiàn jiāng shàng shū chù mù
弋阳县江上书触目

xiàn qián qí zāi yī jiāng shuǐ, rì mù fēng chuī bì lín qǐ.
县前奇哉一江水,日暮风吹碧鳞起。
kè hèn zhēng chén hū rú xǐ, bù yòng jīn bì guā móu zǐ.
客恨征尘忽如洗,不用金篦刮眸子。
dān fēng àn biān xuě sè lú, xià yǒu lǎo wēng fāng bǔ yú.
丹枫岸边雪色芦,下有老翁方捕鱼。
yù qiú miào shī mào huà tú, wáng wéi zhèng qián jīn shì wú.
欲求妙师貌画图,王维郑虔今世无。

“欲求妙师貌画图”平仄韵脚

拼音:yù qiú miào shī mào huà tú
平仄:仄平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲求妙师貌画图”的相关诗句

“欲求妙师貌画图”的关联诗句

网友评论


* “欲求妙师貌画图”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲求妙师貌画图”出自陆游的 《弋阳县江上书触目》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。