“隔溪吹度柚花香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“隔溪吹度柚花香”出自宋代杨万里的《小泊英州二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:gé xī chuī dù yòu huā xiāng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“隔溪吹度柚花香”全诗
《小泊英州二首》
人人藤叶嚼槟榔,户户茅檐覆土床。
只有春风不寒乞,隔溪吹度柚花香。
只有春风不寒乞,隔溪吹度柚花香。
分类:
作者简介(杨万里)
《小泊英州二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《小泊英州二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了一个平凡而宁静的乡村景象。
诗词的中文译文如下:
人人藤叶嚼槟榔,
户户茅檐覆土床。
只有春风不寒乞,
隔溪吹度柚花香。
诗意:
这首诗以简洁的语言描绘了一个乡村的生活场景。人们在茅屋下嚼槟榔,用藤叶包裹土床。只有春风不寒冷,吹过溪水,带来柚花的香气。
赏析:
这首诗以朴素的语言展现了乡村生活的平凡和宁静。诗人通过描绘人们嚼槟榔和茅屋覆土床的场景,展示了乡村人民的朴素生活方式。诗中的春风象征着温暖和希望,它不仅吹走了寒冷,还带来了柚花的香气,给人们带来了愉悦和美好的感受。
这首诗以简洁明了的语言表达了诗人对乡村生活的热爱和对自然的赞美。通过细腻的描写,诗人将读者带入了一个宁静而美丽的乡村世界,让人感受到大自然的恩赐和生活的美好。这首诗展示了杨万里独特的写作风格,他善于用简洁的语言表达深刻的意境,给人以启迪和思考。
“隔溪吹度柚花香”全诗拼音读音对照参考
xiǎo pō yīng zhōu èr shǒu
小泊英州二首
rén rén téng yè jué bīng láng, hù hù máo yán fù tǔ chuáng.
人人藤叶嚼槟榔,户户茅檐覆土床。
zhǐ yǒu chūn fēng bù hán qǐ, gé xī chuī dù yòu huā xiāng.
只有春风不寒乞,隔溪吹度柚花香。
“隔溪吹度柚花香”平仄韵脚
拼音:gé xī chuī dù yòu huā xiāng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“隔溪吹度柚花香”的相关诗句
“隔溪吹度柚花香”的关联诗句
网友评论
* “隔溪吹度柚花香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隔溪吹度柚花香”出自杨万里的 《小泊英州二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。