“掠水度芙蕖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“掠水度芙蕖”出自宋代杨万里的《秋晚过泉口》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lüè shuǐ dù fú qú,诗句平仄:仄仄仄平平。
“掠水度芙蕖”全诗
《秋晚过泉口》
日色全无热,秋凉不似初。
行人惊翡翠,掠水度芙蕖。
平野一回顾,远山千有余。
谁令贪眺望,却道废看书。
行人惊翡翠,掠水度芙蕖。
平野一回顾,远山千有余。
谁令贪眺望,却道废看书。
分类:
作者简介(杨万里)
《秋晚过泉口》杨万里 翻译、赏析和诗意
《秋晚过泉口》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了一个秋天傍晚时分经过泉口的景象,表达了作者对秋天的感受和对自然景色的赞美。
诗词的中文译文如下:
日色全无热,秋凉不似初。
行人惊翡翠,掠水度芙蕖。
平野一回顾,远山千有余。
谁令贪眺望,却道废看书。
诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了秋天傍晚时分的景色。诗人首先描述了太阳的光芒已经不再炽热,秋凉已经不同于初秋的感觉。接着,诗人描绘了一个行人惊扰了水中的翡翠鸟,它掠过水面,穿过芙蕖。然后,诗人回顾了平野的景色,远处的山峦连绵不绝。最后,诗人自问谁让他贪恋这美景,却忘记了看书。
整首诗以简洁明了的语言描绘了秋天傍晚时分的景色,通过对自然景色的描绘,表达了诗人对秋天的感受和对自然美的赞美。诗人通过对行人惊扰翡翠鸟的描写,展示了自然界的生机和活力。最后,诗人以自问的方式,提醒人们不要贪恋外界的美景而忘记了读书的重要性。
这首诗以简洁的语言和生动的描写展示了杨万里对秋天景色的独特感受,同时也反映了他对自然和人生的思考。
“掠水度芙蕖”全诗拼音读音对照参考
qiū wǎn guò quán kǒu
秋晚过泉口
rì sè quán wú rè, qiū liáng bù shì chū.
日色全无热,秋凉不似初。
xíng rén jīng fěi cuì, lüè shuǐ dù fú qú.
行人惊翡翠,掠水度芙蕖。
píng yě yī huí gù, yuǎn shān qiān yǒu yú.
平野一回顾,远山千有余。
shuí lìng tān tiào wàng, què dào fèi kàn shū.
谁令贪眺望,却道废看书。
“掠水度芙蕖”平仄韵脚
拼音:lüè shuǐ dù fú qú
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“掠水度芙蕖”的相关诗句
“掠水度芙蕖”的关联诗句
网友评论
* “掠水度芙蕖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“掠水度芙蕖”出自杨万里的 《秋晚过泉口》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。