“雪中林卉皆相似”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雪中林卉皆相似”出自宋代宋祁的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xuě zhōng lín huì jiē xiāng sì,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
“雪中林卉皆相似”全诗
《句》
雪中林卉皆相似,认得清香寄一枝。
分类:
作者简介(宋祁)
宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
《句》宋祁 翻译、赏析和诗意
《句》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
雪中的树林和花草都相似,
只有清香能让我辨认出一枝。
诗意:
这首诗词描绘了一个雪天中的景象。在白雪皑皑的树林中,所有的花草都被雪覆盖,看起来非常相似。然而,只有一枝花草散发出独特的清香,让诗人能够辨认出它。
赏析:
这首诗词通过对雪天中树林和花草的描绘,表达了诗人对自然景色的细腻观察和感受。诗人在雪中发现了一枝散发出清香的花草,这种清香成为了识别的标志,使得诗人能够在众多相似的花草中找到它。这种细腻的观察和感受,反映了诗人对自然之美的敏感和独特的感知能力。
这首诗词以简洁的语言描绘了雪天中的景色,通过对细节的观察和把握,展示了诗人对自然的敏感和对美的追求。同时,诗人通过清香这一细微的感知,传达了对于独特之美的珍视和赞美。整首诗词意境清新,给人以美的享受和思考的空间。
“雪中林卉皆相似”全诗拼音读音对照参考
jù
句
xuě zhōng lín huì jiē xiāng sì, rèn de qīng xiāng jì yī zhī.
雪中林卉皆相似,认得清香寄一枝。
“雪中林卉皆相似”平仄韵脚
拼音:xuě zhōng lín huì jiē xiāng sì
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“雪中林卉皆相似”的相关诗句
“雪中林卉皆相似”的关联诗句
网友评论
* “雪中林卉皆相似”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪中林卉皆相似”出自宋祁的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。