“后来风浪但惊鸥”的意思及全诗出处和翻译赏析

后来风浪但惊鸥”出自宋代宋祁的《和中丞晏尚书忆谯涡二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hòu lái fēng làng dàn jīng ōu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“后来风浪但惊鸥”全诗

《和中丞晏尚书忆谯涡二首》
春波漫处寻他浦,晚潦清时觅故洲。
使舸忽归心赏罢,后来风浪但惊鸥

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《和中丞晏尚书忆谯涡二首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《和中丞晏尚书忆谯涡二首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春波漫处寻他浦,
晚潦清时觅故洲。
使舸忽归心赏罢,
后来风浪但惊鸥。

诗意:
这首诗词描绘了诗人在春天漫游江湖的情景。诗人在春波漫处寻找一个叫做"他浦"的地方,晚上潮水退去时,他又去寻找一个叫做"故洲"的地方。诗人乘坐船只,忽然回心转意,停下来欣赏美景,但后来的风浪却惊起了鸥鸟。

赏析:
这首诗词以春天的江湖景色为背景,通过描绘波澜壮阔的江水和晚上潮水退去的清幽景色,展现了自然界的美丽和变幻。诗人通过船只的运动,表达了自己在江湖中的游历和寻找的心情。诗人在欣赏美景时,突然被风浪所惊扰,这种转折给人一种意外和突然的感觉。整首诗词以简洁的语言描绘了自然景色和诗人的心境,展示了宋代诗人的写景才华和对自然的敏感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“后来风浪但惊鸥”全诗拼音读音对照参考

hé zhōng chéng yàn shàng shū yì qiáo wō èr shǒu
和中丞晏尚书忆谯涡二首

chūn bō màn chù xún tā pǔ, wǎn lǎo qīng shí mì gù zhōu.
春波漫处寻他浦,晚潦清时觅故洲。
shǐ gě hū guī xīn shǎng bà, hòu lái fēng làng dàn jīng ōu.
使舸忽归心赏罢,后来风浪但惊鸥。

“后来风浪但惊鸥”平仄韵脚

拼音:hòu lái fēng làng dàn jīng ōu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“后来风浪但惊鸥”的相关诗句

“后来风浪但惊鸥”的关联诗句

网友评论


* “后来风浪但惊鸥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“后来风浪但惊鸥”出自宋祁的 《和中丞晏尚书忆谯涡二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。