“陶令尊无酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

陶令尊无酒”出自宋代张耒的《夜吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:táo lìng zūn wú jiǔ,诗句平仄:平仄平平仄。

“陶令尊无酒”全诗

《夜吟》
帘卷凉侵户,窗虚月过帷。
高桐清露湿,深柳夜蝉嘶。
断绩银河转,欹斜斗柄移。
风来高叶报,伏近候虫知。
陶令尊无酒,潘生鬓有丝。
将何慰愁寂,倚杖独题诗。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《夜吟》张耒 翻译、赏析和诗意

《夜吟》是一首宋代的诗词,作者是张耒。这首诗描绘了夜晚的景象,表达了诗人内心的孤寂和忧愁。

帘卷凉侵户,窗虚月过帷。
夜晚帘幕卷起,凉风侵入屋内,窗户虚掩,明亮的月光透过帷幕。

高桐清露湿,深柳夜蝉嘶。
高大的桐树上露水湿润,深色的柳树下夜蝉鸣叫。

断绩银河转,欹斜斗柄移。
银河的光线断续不连续地转动,北斗星的柄倾斜移动。

风来高叶报,伏近候虫知。
风吹来,高大的树叶发出声响,蜜蜂在附近寻找花蜜。

陶令尊无酒,潘生鬓有丝。
陶渊明没有酒可以消愁,潘安的鬓发有些斑白。

将何慰愁寂,倚杖独题诗。
诗人不知道该用什么来安慰自己的忧愁和孤寂,只能倚着拐杖独自写诗。

这首诗词通过描绘夜晚的景象,表达了诗人内心的孤独和忧愁。诗人通过描写自然景物,如帘卷凉侵户、窗虚月过帷、高桐清露湿、深柳夜蝉嘶等,将自己的情感与自然景物相融合,表达了对孤独和忧愁的思考和感受。整首诗意境幽深,给人以寂寥之感,同时也展现了诗人对自然的敏感和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“陶令尊无酒”全诗拼音读音对照参考

yè yín
夜吟

lián juǎn liáng qīn hù, chuāng xū yuè guò wéi.
帘卷凉侵户,窗虚月过帷。
gāo tóng qīng lù shī, shēn liǔ yè chán sī.
高桐清露湿,深柳夜蝉嘶。
duàn jī yín hé zhuǎn, yī xié dǒu bǐng yí.
断绩银河转,欹斜斗柄移。
fēng lái gāo yè bào, fú jìn hòu chóng zhī.
风来高叶报,伏近候虫知。
táo lìng zūn wú jiǔ, pān shēng bìn yǒu sī.
陶令尊无酒,潘生鬓有丝。
jiāng hé wèi chóu jì, yǐ zhàng dú tí shī.
将何慰愁寂,倚杖独题诗。

“陶令尊无酒”平仄韵脚

拼音:táo lìng zūn wú jiǔ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“陶令尊无酒”的相关诗句

“陶令尊无酒”的关联诗句

网友评论


* “陶令尊无酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“陶令尊无酒”出自张耒的 《夜吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。