“谁知落阳杨风子”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁知落阳杨风子”出自宋代黄庭坚的《杨凝式行书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shéi zhī luò yáng yáng fēng zǐ,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“谁知落阳杨风子”全诗

《杨凝式行书》
俗书只识兰亭面,欲换凡骨无金丹。
谁知落阳杨风子,下笔便到乌丝阑。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《杨凝式行书》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《杨凝式行书》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
俗书只识兰亭面,
欲换凡骨无金丹。
谁知落阳杨风子,
下笔便到乌丝阑。

诗意:
这首诗词表达了黄庭坚对世俗尘世的厌倦和追求超脱的思考。他认为俗世之人只看重外表,而不懂得珍视内在的品质。他渴望能够摆脱尘世的束缚,追求精神上的升华,但却无法找到一种能够达到永恒的灵魂升华的方法。最后,他以杨风子下笔写作的速度之快,将自己的思想表达到了极致,以此来表达自己对超越尘世的渴望和不满。

赏析:
1. 诗人以"俗书"来象征世俗的知识和价值观,认为这只能认识到人们的外在表面,而无法理解内在的品质。这反映了诗人对俗世的不满和对精神境界的追求。

2. "兰亭面"指的是王羲之的《兰亭集序》,是中国古代书法名篇。这里暗喻着人们对于外表文化的痴迷,却忽略了内心的修养和真正的价值。

3. "欲换凡骨无金丹"表达了诗人希望能够超越凡俗之躯,达到精神和灵魂的升华。"凡骨"指的是凡人的身体,"金丹"指的是道家修炼所追求的长生不老之术。诗人意味深长地表达了自己对超越尘世的追求,但又感到无所适从。

4. "落阳杨风子"是指杨凝式,他是唐代书法家,擅长行书。诗人用他下笔的速度来比喻自己在表达内心思想时的迅捷和直达,表达了他追求精神升华的决心和渴望。

5. "乌丝阑"指的是纸的边缘。诗人以此来暗示自己的思想超越了世俗的界限,达到了纸张的边缘,意味着他的思想已经触及到了超脱尘世的境地。

这首诗词通过对世俗和超脱的对比,表达了诗人对于人生意义的思考和对超越尘世的渴望。诗人以独特的比喻和象征手法,将自己的情感和思想内化于文字之中,展示了他对于文化修养和精神追求的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁知落阳杨风子”全诗拼音读音对照参考

yáng níng shì xíng shū
杨凝式行书

sú shū zhǐ shí lán tíng miàn, yù huàn fán gǔ wú jīn dān.
俗书只识兰亭面,欲换凡骨无金丹。
shéi zhī luò yáng yáng fēng zǐ, xià bǐ biàn dào wū sī lán.
谁知落阳杨风子,下笔便到乌丝阑。

“谁知落阳杨风子”平仄韵脚

拼音:shéi zhī luò yáng yáng fēng zǐ
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁知落阳杨风子”的相关诗句

“谁知落阳杨风子”的关联诗句

网友评论


* “谁知落阳杨风子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁知落阳杨风子”出自黄庭坚的 《杨凝式行书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。