“悠悠在平地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“悠悠在平地”出自宋代范仲淹的《和人游嵩山十二题其二·拜马涧》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yōu yōu zài píng dì,诗句平仄:平平仄平仄。
“悠悠在平地”全诗
《和人游嵩山十二题其二·拜马涧》
传闻王子仙,润边遗一骥。
当时青云路,鸡犬亦可致。
未必真龙媒,悠悠在平地。
当时青云路,鸡犬亦可致。
未必真龙媒,悠悠在平地。
分类:
作者简介(范仲淹)
《和人游嵩山十二题其二·拜马涧》范仲淹 翻译、赏析和诗意
《和人游嵩山十二题其二·拜马涧》是宋代文学家范仲淹创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
传闻王子仙,润边遗一骥。
当时青云路,鸡犬亦可致。
未必真龙媒,悠悠在平地。
诗意:
这首诗词描述了范仲淹与他的朋友一起游览嵩山的情景。诗中提到了传闻中的王子仙,他留下了一匹卓越的骏马。在当时,即使普通人也可以通过青云路(指险峻的山路)到达嵩山,这表明嵩山的美景非常容易触手可及。诗人认为,即使没有真正的龙作为媒介,也能够在平凡的土地上感受到嵩山的卓越之处。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了范仲淹对嵩山的赞美和对自然之美的感悟。诗中的王子仙和一匹卓越的骏马象征着嵩山的神奇和壮丽。诗人通过描述青云路的容易到达,强调了嵩山的独特之处,即使是普通人也能够亲身体验到它的美丽。最后两句表达了诗人的观点,即嵩山的美丽不仅仅依赖于传说中的神话元素,而是真实存在于平凡的土地之上。整首诗词以简练的语言展现了范仲淹对嵩山的景色和自然之美的深深喜爱,同时也传达了一种平凡中蕴含着非凡之美的思想。
“悠悠在平地”全诗拼音读音对照参考
hé rén yóu sōng shān shí èr tí qí èr bài mǎ jiàn
和人游嵩山十二题其二·拜马涧
chuán wén wáng zǐ xiān, rùn biān yí yī jì.
传闻王子仙,润边遗一骥。
dāng shí qīng yún lù, jī quǎn yì kě zhì.
当时青云路,鸡犬亦可致。
wèi bì zhēn lóng méi, yōu yōu zài píng dì.
未必真龙媒,悠悠在平地。
“悠悠在平地”平仄韵脚
拼音:yōu yōu zài píng dì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“悠悠在平地”的相关诗句
“悠悠在平地”的关联诗句
网友评论
* “悠悠在平地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悠悠在平地”出自范仲淹的 《和人游嵩山十二题其二·拜马涧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。