“严禋礼退一阳生”的意思及全诗出处和翻译赏析

严禋礼退一阳生”出自宋代王禹偁的《南郊大礼诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yán yīn lǐ tuì yī yáng shēng,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“严禋礼退一阳生”全诗

《南郊大礼诗》
严禋礼退一阳生,拚贺欢呼动四溟。
圣寿久长南至日,宝图高大北辰星。
九重城阙天将曙,百万人家户不扃。
知有化工无弃物,海波分纳一浮萍。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《南郊大礼诗》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《南郊大礼诗》是宋代王禹偁创作的一首诗词。这首诗词描绘了南郊大典的盛况,表达了对国家繁荣昌盛的祝福和美好愿景。

诗词的中文译文如下:
严禋礼退一阳生,
拚贺欢呼动四溟。
圣寿久长南至日,
宝图高大北辰星。
九重城阙天将曙,
百万人家户不扃。
知有化工无弃物,
海波分纳一浮萍。

诗词的意境是在南郊举行的盛大典礼结束后,阳光重新升起,人们欢呼雀跃,四方的江河都为之动容。诗人祝福圣上的寿命长久,国家繁荣昌盛,就像南方的太阳一样耀眼灿烂,北方的北辰星一样高大辉煌。九重城阙中的天将即将破晓,百万家庭的门户敞开,象征着国家的繁荣和人民的安居乐业。诗人还表达了对环境保护的关注,指出化工产业不会产生废物,就像海浪容纳着漂浮的浮萍一样。

这首诗词通过描绘南郊大典的盛况,表达了对国家繁荣和人民幸福的美好祝愿。诗人运用生动的意象和富有节奏感的语言,展现了热烈欢腾的场景,给人以振奋和希望的感觉。同时,诗人还融入了对环境保护的思考,体现了对可持续发展的关注。整首诗词意境深远,寓意深刻,是一首具有文化内涵和社会意义的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“严禋礼退一阳生”全诗拼音读音对照参考

nán jiāo dà lǐ shī
南郊大礼诗

yán yīn lǐ tuì yī yáng shēng, pàn hè huān hū dòng sì míng.
严禋礼退一阳生,拚贺欢呼动四溟。
shèng shòu jiǔ cháng nán zhì rì, bǎo tú gāo dà běi chén xīng.
圣寿久长南至日,宝图高大北辰星。
jiǔ zhòng chéng què tiān jiàng shǔ, bǎi wàn rén jiā hù bù jiōng.
九重城阙天将曙,百万人家户不扃。
zhī yǒu huà gōng wú qì wù, hǎi bō fēn nà yī fú píng.
知有化工无弃物,海波分纳一浮萍。

“严禋礼退一阳生”平仄韵脚

拼音:yán yīn lǐ tuì yī yáng shēng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“严禋礼退一阳生”的相关诗句

“严禋礼退一阳生”的关联诗句

网友评论


* “严禋礼退一阳生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“严禋礼退一阳生”出自王禹偁的 《南郊大礼诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。