“领军一屋鞋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“领军一屋鞋”全诗
北省虽巨丽,无此风竹声。
不着散花女,而况使鬼兄。
世间多歧路,居士绳床平。
未知阮遥集,几屐了平生。
领军一屋鞋,千载笑绝缨。
槐阴自入户,知我喜新晴。
觅句方未了,简斋真虚名。
分类:
作者简介(陈与义)
陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。
《题简斋》陈与义 翻译、赏析和诗意
《题简斋》是一首宋代诗词,作者是陈与义。以下是这首诗词的中文译文:
我窗户有三尺余,
可看晦明的景象。
北方的府邸虽然壮丽,
却没有这风竹的声音。
不需要散花的女子,
更不用说什么鬼兄弟。
世间有很多迷途,
居士却能安静地睡在床上。
还不知道阮遥集的事情,
也不知道几双鞋走完了平生。
领着军队的只有一双鞋,
千年来笑傲绝尘。
槐树的阴影自己透入屋内,
知道我喜欢新晴的天气。
寻找合适的词句还没有结束,
简斋真是虚名。
这首诗描绘了作者简斋中的景象和思考。简斋是指陈与义的书斋,他在这个安静的环境中观察着窗外晦暗与明亮的变化。他对自然景色的观察使他感到北方的府邸虽然壮丽,却没有简斋中那独特的风竹声。这种对自然的敏感使得陈与义对花香女子和超自然现象(鬼兄弟)都不感兴趣。
作者提到世间有很多迷途,但居士却能在简朴的生活中找到平静。他对阮遥集(可能是一本文集)不了解,也不知道自己一生走过了多少路。然而,他只需要一双鞋子来引领军队,却能笑傲千年的尘埃。
在简斋中,槐树的阴影自然地透入室内,作者知道这样的天气会让他喜欢。最后,他仍在寻找合适的词句,表示他的创作未完成,而简斋的名声也只是虚幻的。
这首诗词通过对自然、生活和创作的思考,传达了作者对宁静和简朴生活的追求,以及对诗词创作的不懈追寻。同时,通过对比北方府邸和简斋的景象,表达了作者对自然与人文的关注与珍视。整体而言,这首诗词表现了陈与义对于平淡生活中的美好和对诗意的追求。
“领军一屋鞋”全诗拼音读音对照参考
tí jiǎn zhāi
题简斋
wǒ chuāng sān chǐ yú, kě yǐ yuè huì míng.
我窗三尺余,可以阅晦明。
běi shěng suī jù lì, wú cǐ fēng zhú shēng.
北省虽巨丽,无此风竹声。
bù zháo sàn huā nǚ, ér kuàng shǐ guǐ xiōng.
不着散花女,而况使鬼兄。
shì jiān duō qí lù, jū shì shéng chuáng píng.
世间多歧路,居士绳床平。
wèi zhī ruǎn yáo jí, jǐ jī le píng shēng.
未知阮遥集,几屐了平生。
lǐng jūn yī wū xié, qiān zǎi xiào jué yīng.
领军一屋鞋,千载笑绝缨。
huái yīn zì rù hù, zhī wǒ xǐ xīn qíng.
槐阴自入户,知我喜新晴。
mì jù fāng wèi liǎo, jiǎn zhāi zhēn xū míng.
觅句方未了,简斋真虚名。
“领军一屋鞋”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平九佳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。