“未若先天天弗违”的意思及全诗出处和翻译赏析

未若先天天弗违”出自宋代邵雍的《首尾吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi ruò xiān tiān tiān fú wéi,诗句平仄:仄仄平平平平平。

“未若先天天弗违”全诗

《首尾吟》
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫赞易时。
大道备人皆有谓,上天生物固无私。
虽知同道道亦得,未若先天天弗违
过此圣人犹不语,尧夫非是爱吟诗。

分类:

《首尾吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《首尾吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

尧夫非是爱吟诗,
Yao's husband does not love to compose poetry,
诗是尧夫赞易时。
But his poetry praises the era of Yao.
大道备人皆有谓,
The great way is spoken of by all,
上天生物固无私。
Heaven's creations are inherently impartial.
虽知同道道亦得,
Although understanding the way, one can still attain it,
未若先天天弗违。
It is better to follow the heavenly principles without deviation.
过此圣人犹不语,
Even the sages remain silent on this matter,
尧夫非是爱吟诗。
Yao's husband does not love to compose poetry.

这首诗词表达了作者对尧夫的赞美和对道德伦理的思考。诗中提到尧夫不是因为热爱吟诗而创作,而是因为他的诗歌赞美了当时的时代。大道即指道德伦理的原则,诗中说大道备人皆有谓,说明众人都有各自的道德观念。然而,上天创造的生物是没有私心的,它们自然地符合道德原则。

诗中提到虽然人们了解道德原则,也可以追随它,但与先天的天命相比,仍然不如天命来得完美。过去的圣人也没有对此发表言论,这表明道德伦理是一个复杂而深奥的话题,即便是伟大的圣人也无法完全解答。

整首诗词通过对尧夫的赞美和对道德的思考,表达了作者对道德伦理的一种探索和思考,以及对天命和人类道德观念之间关系的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未若先天天弗违”全诗拼音读音对照参考

shǒu wěi yín
首尾吟

yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū zàn yì shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫赞易时。
dà dào bèi rén jiē yǒu wèi, shàng tiān shēng wù gù wú sī.
大道备人皆有谓,上天生物固无私。
suī zhī tóng dào dào yì dé, wèi ruò xiān tiān tiān fú wéi.
虽知同道道亦得,未若先天天弗违。
guò cǐ shèng rén yóu bù yǔ, yáo fū fēi shì ài yín shī.
过此圣人犹不语,尧夫非是爱吟诗。

“未若先天天弗违”平仄韵脚

拼音:wèi ruò xiān tiān tiān fú wéi
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未若先天天弗违”的相关诗句

“未若先天天弗违”的关联诗句

网友评论


* “未若先天天弗违”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未若先天天弗违”出自邵雍的 《首尾吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。