“百岁行来已七分”的意思及全诗出处和翻译赏析

百岁行来已七分”出自宋代苏辙的《戊子正旦》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎi suì xíng lái yǐ qī fēn,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“百岁行来已七分”全诗

《戊子正旦》
百岁行来已七分,筋骸转觉不如人。
法传心地初投种,雨过花开不待春。
识路一时如有得,到家诸事本非新。
旧陈刍狗今无用,付与时人藉两轮。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《戊子正旦》苏辙 翻译、赏析和诗意

《戊子正旦》是苏辙创作的一首诗词,下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
百岁行来已七分,
筋骸转觉不如人。
法传心地初投种,
雨过花开不待春。
识路一时如有得,
到家诸事本非新。
旧陈刍狗今无用,
付与时人藉两轮。

诗意:
这首诗词以作者自身的感慨为主线,表达了对时光流逝的思考和对自身境遇的感叹。通过对百岁行人的描绘,诗人认识到自己已经老去,身体渐渐衰弱,感觉不如年轻人健壮。然而,他也意识到了人生的无常和变化,心地与智慧的传承不会因年龄的增长而停止。他用雨过后花开的景象来比喻自己的心智仍然保持着生机和活力,不需要等待春天的到来。

诗人进一步表达了对自己经历的深谙和对人生的深刻领悟。他认为自己已经找到了正确的道路,对事物的认知和把握也更加得心应手。然而,当他回到家中时,发现家里的事情并没有太多的新意,似乎一切都在重复。他将过去的经验和智慧比作旧陈的刍狗,不再有太多的用处,将其交给时人,让他们借助这两轮(指车轮)来行驶自己的人生之路。

赏析:
《戊子正旦》以苏辙独特的笔触表达了对人生的思考和领悟。诗人通过对自身年龄的感慨,揭示了时光的无情流逝和生命的短暂。然而,他并不因此而沮丧,而是通过对心智和智慧的传承的思考,表达了对人生的积极态度和对未来的希望。诗中运用了自然景象的比喻,如雨过花开和春天的到来,以强调生命的不息和生机的延续。

诗人对自己经历和人生的领悟也是诗词的重要内容。他通过对正确道路的认知和对事物的深刻把握,展现了自己的智慧和成熟。然而,他也提醒人们,即使经验丰富,也不应停止学习和传承。将旧陈的智慧交给时人,象征着将自己的经验和智慧传递给后人,让他们能够借助这些宝贵的财富来面对未来的挑战。

总的来说,这首诗词展示了苏辙对人生和智慧的深刻思考,传达了积极向上的人生态度和对传承的重视。它以简练的文字和深邃的意境,令人思索其中的哲理和智慧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“百岁行来已七分”全诗拼音读音对照参考

wù zǐ zhēng dàn
戊子正旦

bǎi suì xíng lái yǐ qī fēn, jīn hái zhuǎn jué bù rú rén.
百岁行来已七分,筋骸转觉不如人。
fǎ chuán xīn dì chū tóu zhǒng, yǔ guò huā kāi bù dài chūn.
法传心地初投种,雨过花开不待春。
shí lù yī shí rú yǒu de, dào jiā zhū shì běn fēi xīn.
识路一时如有得,到家诸事本非新。
jiù chén chú gǒu jīn wú yòng, fù yǔ shí rén jí liǎng lún.
旧陈刍狗今无用,付与时人藉两轮。

“百岁行来已七分”平仄韵脚

拼音:bǎi suì xíng lái yǐ qī fēn
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“百岁行来已七分”的相关诗句

“百岁行来已七分”的关联诗句

网友评论


* “百岁行来已七分”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“百岁行来已七分”出自苏辙的 《戊子正旦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。