“晋宫休插柰花枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

晋宫休插柰花枝”出自宋代杨亿的《七夕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn gōng xiū chā nài huā zhī,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“晋宫休插柰花枝”全诗

《七夕》
东西燕子伯劳飞,新月如钩玉露垂。
河鼓天孙信灵匹,鹊桥星渚有佳期。
穿鍼乞巧佇立久,织素成章报答迟。
定与黄姑享偕老,晋宫休插柰花枝

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《七夕》杨亿 翻译、赏析和诗意

《七夕》是一首宋代杨亿创作的诗词,下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东西燕子伯劳飞,
新月如钩玉露垂。
河鼓天孙信灵匹,
鹊桥星渚有佳期。
穿鍼乞巧佇立久,
织素成章报答迟。
定与黄姑享偕老,
晋宫休插柰花枝。

诗意:
这首诗词描绘了七夕节,也就是中国传统的牛郎织女相会的日子。诗中描述了一系列景象和象征物,如燕子和伯劳在东西方飞翔,新月弯曲如钩,玉露滴落;河鼓天孙传达信号,鹊桥连接着星渚,预示着牛郎织女的相会。诗人通过描绘这些景象,表达了七夕节的浪漫和神秘。

赏析:
这首诗词以简洁而形象的语言,描绘了七夕节的情景,展示了作者对传统民俗的深厚情感。诗中的意象独特而富有诗意,如描绘燕子和伯劳的飞翔,给人一种轻盈和自由的感觉。新月如钩和玉露的描写,暗示了牛郎织女相会的浪漫氛围。河鼓和天孙的提到,象征着庆祝和预告的喜悦。鹊桥和星渚的相连,象征着牛郎织女的重逢。最后两句表达了诗人对牛郎织女长久幸福的祝愿。整首诗词意象丰富,语言简练,通过细腻的描写展示了七夕节的浪漫和神秘,让人产生共鸣和想象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晋宫休插柰花枝”全诗拼音读音对照参考

qī xī
七夕

dōng xī yàn zi bó láo fēi, xīn yuè rú gōu yù lù chuí.
东西燕子伯劳飞,新月如钩玉露垂。
hé gǔ tiān sūn xìn líng pǐ, què qiáo xīng zhǔ yǒu jiā qī.
河鼓天孙信灵匹,鹊桥星渚有佳期。
chuān zhēn qǐ qiǎo zhù lì jiǔ, zhī sù chéng zhāng bào dá chí.
穿鍼乞巧佇立久,织素成章报答迟。
dìng yǔ huáng gū xiǎng xié lǎo, jìn gōng xiū chā nài huā zhī.
定与黄姑享偕老,晋宫休插柰花枝。

“晋宫休插柰花枝”平仄韵脚

拼音:jìn gōng xiū chā nài huā zhī
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晋宫休插柰花枝”的相关诗句

“晋宫休插柰花枝”的关联诗句

网友评论


* “晋宫休插柰花枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晋宫休插柰花枝”出自杨亿的 《七夕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。