“衮绣看公归”的意思及全诗出处和翻译赏析

衮绣看公归”出自宋代张元干的《李丞相纲生朝三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gǔn xiù kàn gōng guī,诗句平仄:仄仄仄平平。

“衮绣看公归”全诗

《李丞相纲生朝三首》
希世推英伟,行藏孰是非。
横流曾砥柱,袖手且深衣。
槐影摇黄合,星躔焕紫微。
山林愚已老,衮绣看公归

分类:

作者简介(张元干)

张元干头像

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。

《李丞相纲生朝三首》张元干 翻译、赏析和诗意

《李丞相纲生朝三首》是宋代张元干创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
希世推英伟,行藏孰是非。
横流曾砥柱,袖手且深衣。
槐影摇黄合,星躔焕紫微。
山林愚已老,衮绣看公归。

诗意:
这首诗词以李丞相纲生为题材,表达了对李丞相纲生的推崇和敬意。诗人思考了一个人在世间的处世之道,探讨了行为和品德的价值判断。他认为在世俗纷扰的社会中,真正的英雄和伟人应该被珍视和推崇。诗人通过对李丞相的赞美,呼吁人们要明辨是非,以行动证明自己的价值。

赏析:
这首诗词以简洁而精炼的语言,展现了作者对李丞相的崇敬之情。首句以“希世推英伟”开篇,表达了对李丞相杰出才能和卓越品德的赞赏。接着,诗人思考了一个人在纷繁世事中如何行动,如何判断是非。他用“横流曾砥柱,袖手且深衣”来形容李丞相的态度,暗示李丞相在乱世中能够坚持正义,不为功名利禄所动摇。

接下来的两句“槐影摇黄合,星躔焕紫微”描绘了自然景色,意味着李丞相的高尚品质和卓越地位。槐树的阴影摇曳,象征着李丞相的威望和影响力。星星闪烁,表明李丞相在政治上的卓越才能,好似紫微星一般耀眼夺目。

最后两句“山林愚已老,衮绣看公归”表达了诗人自愧不如李丞相,将自己比作山林中的愚者,而将李丞相比作仕宦归来的公卿,展示了对李丞相高尚品德的敬仰。

整首诗词通过对李丞相纲生的赞美,表达了对英雄人物的向往和对道德准则的思考。诗人以简练的语言和深刻的意境,塑造了李丞相纲生高尚的形象,同时也反映了作者对当时社会现实的关注和对理想境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衮绣看公归”全诗拼音读音对照参考

lǐ chéng xiàng gāng shēng cháo sān shǒu
李丞相纲生朝三首

xī shì tuī yīng wěi, xíng cáng shú shì fēi.
希世推英伟,行藏孰是非。
héng liú céng dǐ zhù, xiù shǒu qiě shēn yī.
横流曾砥柱,袖手且深衣。
huái yǐng yáo huáng hé, xīng chán huàn zǐ wēi.
槐影摇黄合,星躔焕紫微。
shān lín yú yǐ lǎo, gǔn xiù kàn gōng guī.
山林愚已老,衮绣看公归。

“衮绣看公归”平仄韵脚

拼音:gǔn xiù kàn gōng guī
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衮绣看公归”的相关诗句

“衮绣看公归”的关联诗句

网友评论


* “衮绣看公归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衮绣看公归”出自张元干的 《李丞相纲生朝三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。