“故向绿窗啼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“故向绿窗啼”出自唐代聂夷中的《相和歌辞·乌夜啼》,
诗句共5个字,诗句拼音为:gù xiàng lǜ chuāng tí,诗句平仄:仄仄仄平平。
“故向绿窗啼”全诗
《相和歌辞·乌夜啼》
众鸟各归枝,乌乌尔不栖。
还应知妾恨,故向绿窗啼。
还应知妾恨,故向绿窗啼。
分类: 乌夜啼
作者简介(聂夷中)
聂夷中,字坦之,河东人,一说为河南人。咸通十二年(871)登第,官华阴尉。到任时,除琴书外,身无余物。其诗语言朴实,辞浅意哀。不少诗作对封建统治阶级对人民的残酷剥削进行了深刻揭露,对广大田家农户的疾苦则寄予极为深切的同情。代表作有《咏田家》、《田家二首》、《短歌》、《早发邺北经古城》、《杂怨》等,其中以《咏田家》和《田家二首》(其一)流传最广(《田家二首》(其二)后人多认定为李绅的作品,故不提)。
《相和歌辞·乌夜啼》聂夷中 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:《乌夜啼》
众鸟各归枝,
乌乌尔不栖。
还应知妾恨,
故向绿窗啼。
诗意:这首诗描述了一只乌鸦不归巢的情景,与其他鸟儿不同,它不在自己的栖息地停留。乌鸦的行为引发了作者内心的思考,认为乌鸦之所以不归巢,是因为它了解自己的恨意。因此,乌鸦选择在绿窗前高声啼哭,像是抒发自己的悲愤和不满。
赏析:这首诗以乌鸦不归巢为题材,通过描绘乌鸦的行为,展示了作者聂夷中内心的痛苦与不满。乌鸦选择不回归巢穴,不仅是为了表达自己的恨意,也与作者在世俗生活中的困厄相呼应。诗中的“绿窗”暗示了作者的心情,同时也可以理解为表达情感的媒介。整首诗简短而精练,语言直接,表达了作者深情的内心感受。通过对乌鸦不归巢的描绘,诗人成功地将自己的情感和心境与自然景物联系在一起,以此达到表达自己情感的目的。
“故向绿窗啼”全诗拼音读音对照参考
xiāng hè gē cí wū yè tí
相和歌辞·乌夜啼
zhòng niǎo gè guī zhī, wū wū ěr bù qī.
众鸟各归枝,乌乌尔不栖。
hái yīng zhī qiè hèn, gù xiàng lǜ chuāng tí.
还应知妾恨,故向绿窗啼。
“故向绿窗啼”平仄韵脚
拼音:gù xiàng lǜ chuāng tí
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“故向绿窗啼”的相关诗句
“故向绿窗啼”的关联诗句
网友评论
* “故向绿窗啼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故向绿窗啼”出自聂夷中的 《相和歌辞·乌夜啼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。