“坐移蓬岛到深宫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐移蓬岛到深宫”出自宋代邓肃的《花石诗十一章》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zuò yí péng dǎo dào shēn gōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“坐移蓬岛到深宫”全诗
《花石诗十一章》
蔽江载石巧玲珑,雨过嶙峋万玉峰。
舻尾相衔贡天子,坐移蓬岛到深宫。
舻尾相衔贡天子,坐移蓬岛到深宫。
分类:
《花石诗十一章》邓肃 翻译、赏析和诗意
《花石诗十一章》是一首宋代的诗词,由邓肃所作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
花石载于江中,巧妙而精致,宛如玲珑之宝。雨过后,花石犹如嶙峋的万玉峰。船尾相续,贡献给天子,以示臣子之礼。坐着这艘扁舟,像是漂泊到遥远的深宫中。
这首诗词通过描绘花石的美丽和特殊之处,表达了作者对自然景观的赞美和对皇权的臣服。花石的造型巧妙独特,宛如艺术品般令人惊叹,展示了自然界的奇妙和无穷的魅力。雨过后,花石更显得高耸峭峻,仿佛是许多宝石的峰峦叠嶂,给人一种壮观的感受。
诗中提及的舻尾相衔贡天子,表明这些花石被贡献给皇帝作为珍贵的礼物,凸显了作者对皇权的敬仰和臣属的态度。最后,诗人坐在船上,仿佛被漂泊到遥远的深宫中,表达了一种离凡尘、超越尘世的情怀。
整首诗词以自然景观为背景,通过对花石的描绘和对皇权的臣服表达了作者对美的追求和对权力的崇敬。这种将自然景观与社会政治结合的手法,使诗词兼具了审美和寓意的双重意义,给人以思考和感悟的空间。
“坐移蓬岛到深宫”全诗拼音读音对照参考
huā shí shī shí yī zhāng
花石诗十一章
bì jiāng zài shí qiǎo líng lóng, yǔ guò lín xún wàn yù fēng.
蔽江载石巧玲珑,雨过嶙峋万玉峰。
lú wěi xiāng xián gòng tiān zǐ, zuò yí péng dǎo dào shēn gōng.
舻尾相衔贡天子,坐移蓬岛到深宫。
“坐移蓬岛到深宫”平仄韵脚
拼音:zuò yí péng dǎo dào shēn gōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“坐移蓬岛到深宫”的相关诗句
“坐移蓬岛到深宫”的关联诗句
网友评论
* “坐移蓬岛到深宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐移蓬岛到深宫”出自邓肃的 《花石诗十一章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。