“祖龙失云雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

祖龙失云雨”出自宋代冯时行的《和何子应夜读书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zǔ lóng shī yún yǔ,诗句平仄:仄平平平仄。

“祖龙失云雨”全诗

《和何子应夜读书》
轩顼握元气,尧舜法令疏。
三王备文物,古意渐欲无。
周平一东辙,列国异车书。
祖龙失云雨,大汉天为谟。
后更十数姓,年历几千余。
沧海屡清浅,兴亡如合符。
生平笑书簏,远览资良图。
滑净一棐几,万代忽森如。
佳处仍三复,此意良不虚。
岂无太乙来,青藜夜相呼。
挈我游太初,天地和蜗庐。
以思不如学,圣言岂欺予。

分类:

作者简介(冯时行)

冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。

《和何子应夜读书》冯时行 翻译、赏析和诗意

《和何子应夜读书》是宋代冯时行所作的一首诗词。这首诗以古典的形式,表达了对历史文化的思考和对学习的推崇。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

轩辕帝握有天地之元气,尧舜之治国法令宽松。三代君王留下了丰富的文物,但古老的精神渐渐消失。周朝平定东方,各国的车书却各不相同。祖龙失去了云雨的力量,大汉王朝天命之谟已经无从寻觅。后来出现了十几个姓氏,历经几千年的演变。沧海虽然多次清浅,兴亡变迁却如同预定的符号。我一生笑看着书籍的堆积,远远眺望着优秀的图像。时间荏苒,几棊局面已经发生了许多变化,万世的光辉却突然浓郁起来。美好之处不断重复,这种意义绝对不是虚幻的。难道没有太乙神仙前来,邀请我一同游历太初之时的天地,与蜗牛一起和谐相处。相比于空想思考,学习更加具有价值,圣人的教诲岂会欺骗我。

这首诗以古代神话和历史为背景,表达了对历史文化的思考和对学习的重视。诗人通过对古代帝王、文化遗产和历史兴衰的描绘,表达了对古老文化衰落的遗憾之情。诗人提出了学习的重要性,认为学习是超越个人的思考和认识世界的途径。他批判了空洞的幻想,强调实践和学习的重要性,认为真正的智慧来自于对知识的积累和学习的实践。整首诗以意境深远、意味深长的方式,展现了对历史文化的思考和对学习的推崇,体现了宋代士人的学识与情怀。

这首诗的语言优美,意境深远,通过对历史和文化的描绘,表达了对古老文化的敬仰和对学习的追求。诗人运用了寓言和象征手法,使诗词充满了哲理和思索。整首诗的节奏流畅,表达了诗人对历史的沉思和对学习的推崇,给人以思考和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“祖龙失云雨”全诗拼音读音对照参考

hé hé zi yīng yè dú shū
和何子应夜读书

xuān xū wò yuán qì, yáo shùn fǎ lìng shū.
轩顼握元气,尧舜法令疏。
sān wáng bèi wén wù, gǔ yì jiàn yù wú.
三王备文物,古意渐欲无。
zhōu píng yī dōng zhé, liè guó yì chē shū.
周平一东辙,列国异车书。
zǔ lóng shī yún yǔ, dà hàn tiān wèi mó.
祖龙失云雨,大汉天为谟。
hòu gèng shí shù xìng, nián lì jǐ qiān yú.
后更十数姓,年历几千余。
cāng hǎi lǚ qīng qiǎn, xīng wáng rú hé fú.
沧海屡清浅,兴亡如合符。
shēng píng xiào shū lù, yuǎn lǎn zī liáng tú.
生平笑书簏,远览资良图。
huá jìng yī fěi jǐ, wàn dài hū sēn rú.
滑净一棐几,万代忽森如。
jiā chù réng sān fù, cǐ yì liáng bù xū.
佳处仍三复,此意良不虚。
qǐ wú tài yǐ lái, qīng lí yè xiāng hū.
岂无太乙来,青藜夜相呼。
qiè wǒ yóu tài chū, tiān dì hé wō lú.
挈我游太初,天地和蜗庐。
yǐ sī bù rú xué, shèng yán qǐ qī yǔ.
以思不如学,圣言岂欺予。

“祖龙失云雨”平仄韵脚

拼音:zǔ lóng shī yún yǔ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“祖龙失云雨”的相关诗句

“祖龙失云雨”的关联诗句

网友评论


* “祖龙失云雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“祖龙失云雨”出自冯时行的 《和何子应夜读书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。