“清晨剪送碧琅玕”的意思及全诗出处和翻译赏析

清晨剪送碧琅玕”出自宋代姜特立的《王思叔惠巨竹一竿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng chén jiǎn sòng bì láng gān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“清晨剪送碧琅玕”全诗

《王思叔惠巨竹一竿》
清晨剪送碧琅玕,想见轩窗六月过。
便欲持将钓东海,未知何处可投竿。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《王思叔惠巨竹一竿》姜特立 翻译、赏析和诗意

《王思叔惠巨竹一竿》是宋代姜特立所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

清晨剪送碧琅玕,
在清晨剪下送你碧玉般的竹竿,
想见轩窗六月过。
我期待着在六月的清晨看到你,
你就像一道清风从窗前经过。

便欲持将钓东海,
我希望带着这竹竿去东海钓鱼,
未知何处可投竿。
但我不知道在哪里才能投下鱼钩。

这首诗词描绘了一个清晨的景象,诗人剪下一根碧玉般的竹竿,希望在六月的清晨通过窗户看到心仪的人。他想带着这根竹竿去东海钓鱼,但却不知道在哪里找到适合的地方。诗中以清晨、六月、东海等形象来表达诗人对美好事物的向往和追求,同时也暗示了他在追求爱情中的迷茫和不确定。

整首诗词情感深沉而含蓄,以简洁的语言勾勒出诗人内心的渴望和迷惘。通过清晨、六月和东海等意象的运用,诗人传达了对美好时刻和远方事物的向往,同时也表达了对未知前途的困惑和迷茫。这种情感的表达使得诗词在简洁中蕴含着深刻的诗意,给人以思考和联想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清晨剪送碧琅玕”全诗拼音读音对照参考

wáng sī shū huì jù zhú yī gān
王思叔惠巨竹一竿

qīng chén jiǎn sòng bì láng gān, xiǎng jiàn xuān chuāng liù yuè guò.
清晨剪送碧琅玕,想见轩窗六月过。
biàn yù chí jiāng diào dōng hǎi, wèi zhī hé chǔ kě tóu gān.
便欲持将钓东海,未知何处可投竿。

“清晨剪送碧琅玕”平仄韵脚

拼音:qīng chén jiǎn sòng bì láng gān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清晨剪送碧琅玕”的相关诗句

“清晨剪送碧琅玕”的关联诗句

网友评论


* “清晨剪送碧琅玕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清晨剪送碧琅玕”出自姜特立的 《王思叔惠巨竹一竿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。