“念昔居田园”的意思及全诗出处和翻译赏析

念昔居田园”出自宋代赵蕃的《书事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:niàn xī jū tián yuán,诗句平仄:仄平平平平。

“念昔居田园”全诗

《书事》
长年获稻时,人尽趋南亩。
束薪固图售,求益敢屡拒。
念昔居田园,连林瓷斤斧。
炊饮煮坡羹,徒闻乱风雨。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《书事》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《书事》是宋代赵蕃所作的一首诗词。这首诗以描写田园生活为主题,表达了诗人对农耕劳作的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:
长年获稻时,
人尽趋南亩。
束薪固图售,
求益敢屡拒。
念昔居田园,
连林瓷斤斧。
炊饮煮坡羹,
徒闻乱风雨。

诗词的诗意是通过描绘农田劳作的情景,表达了诗人对农民辛勤劳作的敬意和思考。诗中提到了在丰收季节,人们都争相来到南亩,希望获得丰厚的收成。农民们为了售出自己的劳动成果,努力捆绑薪柴,坚决追求经济利益,即使面对困难和拒绝,也不放弃追求更好的生活。诗人回忆起自己过去生活在田园之中的时光,思念与伐木、瓷器和斧头等工具相伴的田园生活。然而,如今只能闻到风雨之声,再也感受不到当年的炊烟和美味的羹汤。

赏析:《书事》以简洁而生动的描写,展现了农田劳作的辛勤与艰辛。诗中通过对农民追求经济利益的描绘,表达了对劳动者的赞美和尊重,诗人对农耕生活的怀念之情也透露出来。诗人通过对过去田园生活的回忆,与现实形成了鲜明的对比,呈现出一种对现实生活的无奈和遗憾。整首诗以简练的语言表达了作者对乡村生活的热爱和对现实的思考,引发读者对生活的思考与共鸣。

这首诗词通过对农耕劳作的描绘,抒发了对农民的敬意和对田园生活的怀念之情,同时也呈现了现实生活中的困境与无奈。它不仅展现了宋代社会的农耕景象,还通过对人与自然、人与现实的关系的思考,引发人们对生活的思考与反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“念昔居田园”全诗拼音读音对照参考

shū shì
书事

cháng nián huò dào shí, rén jǐn qū nán mǔ.
长年获稻时,人尽趋南亩。
shù xīn gù tú shòu, qiú yì gǎn lǚ jù.
束薪固图售,求益敢屡拒。
niàn xī jū tián yuán, lián lín cí jīn fǔ.
念昔居田园,连林瓷斤斧。
chuī yǐn zhǔ pō gēng, tú wén luàn fēng yǔ.
炊饮煮坡羹,徒闻乱风雨。

“念昔居田园”平仄韵脚

拼音:niàn xī jū tián yuán
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“念昔居田园”的相关诗句

“念昔居田园”的关联诗句

网友评论


* “念昔居田园”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“念昔居田园”出自赵蕃的 《书事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。