“陈潘徐洪不可作”的意思及全诗出处和翻译赏析
“陈潘徐洪不可作”全诗
陈潘徐洪不可作,阃奥晚许东莱登。
遗书散落亦已久,是编颇得十作九。
景公千驷何足云,伯夷垂名端不朽。
分类:
作者简介(赵蕃)
《书紫微集后》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《书紫微集后》是宋代赵蕃的一首诗。这首诗表达了对杜少陵、涪翁、陈潘、徐洪、许东莱等文人的钦佩和赞美,以及对景公和伯夷等传世名人的景仰和敬仰。
这首诗的中文译文如下:
诗家初祖杜少陵,
涪翁再续江西灯。
陈潘徐洪不可作,
阃奥晚许东莱登。
遗书散落亦已久,
是编颇得十作九。
景公千驷何足云,
伯夷垂名端不朽。
这首诗词通过点名赞美一系列文人和传世名人,展示了对他们的崇敬之情。诗中提到的杜少陵被称为"诗家初祖",显示了他在诗坛上的卓越地位。涪翁则是指涪州的文人,继承了杜少陵的文学传统,为江西地区的文学事业做出了贡献。
诗中提到的陈潘、徐洪、许东莱则被赵蕃认为是不可与杜少陵、涪翁相提并论的人物,暗示他们的文学水平不及前两者。这种对文人的评价和区分展示了作者对文学的追求和对优秀作品的要求。
诗中还提到了遗书散落已久,是编者辛苦汇集的结果,表明了作者对文人们的作品的珍视和对文学遗产的重视。
最后,诗中提到了景公和伯夷。景公被称作"千驷",意味着他拥有千匹马,象征着他的财富和地位;伯夷则被描述为"垂名端不朽",显示了他作为古代贤人的崇高形象。这些传世名人的引用,凸显了作者对古代文化和历史的崇高评价,以及对优秀人物的敬慕之情。
总的来说,这首诗通过对一系列文人和传世名人的赞美,展示了作者对文学和历史的热爱、对卓越作品的追求,以及对古代文化和英杰的敬仰之情。
“陈潘徐洪不可作”全诗拼音读音对照参考
shū zǐ wēi jí hòu
书紫微集后
shī jiā chū zǔ dù shǎo líng, fú wēng zài xù jiāng xī dēng.
诗家初祖杜少陵,涪翁再续江西灯。
chén pān xú hóng bù kě zuò, kǔn ào wǎn xǔ dōng lái dēng.
陈潘徐洪不可作,阃奥晚许东莱登。
yí shū sàn luò yì yǐ jiǔ, shì biān pō dé shí zuò jiǔ.
遗书散落亦已久,是编颇得十作九。
jǐng gōng qiān sì hé zú yún, bó yí chuí míng duān bù xiǔ.
景公千驷何足云,伯夷垂名端不朽。
“陈潘徐洪不可作”平仄韵脚
平仄:平平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。