“挽回和气归田里”的意思及全诗出处和翻译赏析

挽回和气归田里”出自宋代郑清之的《和虚斋劝农十诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǎn huí hé qì guī tián lǐ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“挽回和气归田里”全诗

《和虚斋劝农十诗》
问讯桑麻真郡政,按行松菊似家山。
挽回和气归田里,只费斋铃半日闲。

分类:

《和虚斋劝农十诗》郑清之 翻译、赏析和诗意

《和虚斋劝农十诗》是宋代诗人郑清之所作,诗中描绘了农田的景象,表达了劝农兴农的意义和对田园生活的向往。

诗词的中文译文:

问询桑麻真郡政,
按行松菊似家山。
挽回和气归田里,
只费斋铃半日闲。

诗意和赏析:

这首诗以一种轻松的调子,表达了对农田事务的关切和对田园生活的向往。诗中虚斋主人询问了桑麻的情况,表示对农业产出的关注。又提到按行松菊,这里的松菊可以理解为其他农作物的象征,暗示了农田的丰收景象,使人联想到家乡的山水美景。

接下来的两句“挽回和气归田里,只费斋铃半日闲”,表达了诗人希望农民们能够回归田间劳作,恢复田园的和谐氛围。挽回和气可以理解为恢复人与自然的和谐相处,回归田里也象征着回归本源、回归自然。而斋铃的响起则暗示了诗人在虚斋中静静地观察着农田的变化,享受着这份宁静和闲适。

整首诗通过对农田景象的描绘,表达了诗人对农业的关注和对田园生活的向往。诗人以平和的语调,倡导人们重视农业,同时呼唤回归自然、追求内心宁静的生活态度。通过这种对田园生活的赞美,诗词传达了对平和、宁静、自然的向往,展现了宋代士人对农耕文化的重视与推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“挽回和气归田里”全诗拼音读音对照参考

hé xū zhāi quàn nóng shí shī
和虚斋劝农十诗

wèn xùn sāng má zhēn jùn zhèng, àn xíng sōng jú shì jiā shān.
问讯桑麻真郡政,按行松菊似家山。
wǎn huí hé qì guī tián lǐ, zhǐ fèi zhāi líng bàn rì xián.
挽回和气归田里,只费斋铃半日闲。

“挽回和气归田里”平仄韵脚

拼音:wǎn huí hé qì guī tián lǐ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“挽回和气归田里”的相关诗句

“挽回和气归田里”的关联诗句

网友评论


* “挽回和气归田里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“挽回和气归田里”出自郑清之的 《和虚斋劝农十诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。