“轲母三迁教”的意思及全诗出处和翻译赏析
“轲母三迁教”出自宋代魏了翁的《张运判□□之母吕宜人挽诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:kē mǔ sān qiān jiào,诗句平仄:平仄平平仄。
“轲母三迁教”全诗
《张运判□□之母吕宜人挽诗》
昔在伤皇辟,子行犹不归。
嫠居言有则,丧事礼无违。
轲母三迁教,莱儿七十衣。
至今霜月夜,松竹带芳徽。
嫠居言有则,丧事礼无违。
轲母三迁教,莱儿七十衣。
至今霜月夜,松竹带芳徽。
分类:
《张运判□□之母吕宜人挽诗》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《张运判□□之母吕宜人挽诗》是宋代魏了翁创作的一首诗词。这首诗词描绘了张运判的母亲吕宜人在丧子之痛中坚守传统礼仪的形象,展现了她高尚的品德和对儿子深深的怀念之情。
这首诗词表达了作者对吕宜人的赞美和思念之情,通过细腻的描写和婉约的语言,给读者留下深刻的印象。
整首诗词没有提到具体的场景和事件,而是通过隐喻和意象来呈现吕宜人的形象。在诗中,作者提到了吕宜人守礼的品性,她在失去儿子后仍然坚守着丧事礼仪,没有违背传统。这种高尚的品德令人敬佩,也彰显了她对儿子的深深怀念。同时,作者也通过描述霜月夜、松竹等景物,营造出一种寂静而凄凉的氛围,与吕宜人内心的悲伤相呼应。
这首诗词通过细腻的描写和隐喻的运用,传达了作者对吕宜人高尚品德和对逝去儿子的深深怀念之情。它展示了家庭情感和传统礼仪的力量,使读者在感受悲伤的同时也能感受到对母爱和家族情感的崇高赞美。
“轲母三迁教”全诗拼音读音对照参考
zhāng yùn pàn zhī mǔ lǚ yí rén wǎn shī
张运判□□之母吕宜人挽诗
xī zài shāng huáng pì, zi xíng yóu bù guī.
昔在伤皇辟,子行犹不归。
lí jū yán yǒu zé, sāng shì lǐ wú wéi.
嫠居言有则,丧事礼无违。
kē mǔ sān qiān jiào, lái ér qī shí yī.
轲母三迁教,莱儿七十衣。
zhì jīn shuāng yuè yè, sōng zhú dài fāng huī.
至今霜月夜,松竹带芳徽。
“轲母三迁教”平仄韵脚
拼音:kē mǔ sān qiān jiào
平仄:平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平三肴 (仄韵) 去声十九效 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平三肴 (仄韵) 去声十九效 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“轲母三迁教”的相关诗句
“轲母三迁教”的关联诗句
网友评论
* “轲母三迁教”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轲母三迁教”出自魏了翁的 《张运判□□之母吕宜人挽诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。