“雁过秋空高”的意思及全诗出处和翻译赏析

雁过秋空高”出自宋代陈允平的《山中吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yàn guò qiū kōng gāo,诗句平仄:仄仄平平平。

“雁过秋空高”全诗

《山中吟》
西风凉萧萧,雁过秋空高
时有岩桂发,落叶飞长皋。

分类:

作者简介(陈允平)

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《山中吟》陈允平 翻译、赏析和诗意

《山中吟》是宋代诗人陈允平创作的一首诗词。这首诗词描绘了一幅山中秋景,通过自然景物的描写,表达了诗人的情感和思绪。

诗词的中文译文如下:
西风凉萧萧,
雁过秋空高。
时有岩桂发,
落叶飞长皋。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过对西风、雁群、岩桂和落叶的描绘,表现了秋天山中的寂静和凄凉。首句“西风凉萧萧”揭示了秋风的凉意,给人一种幽静的感觉。接着,诗人写到“雁过秋空高”,通过雁群飞过的画面,增添了一丝孤寂和萧条之感。下半首写到“时有岩桂发,落叶飞长皋”,岩桂是指山中的桂树,这里的“时有”意味着这里的桂树已经到了开花的季节,而落叶象征着秋天的离别和衰败。整首诗以简洁的文字表现了自然界的寂静和凄凉,给人以深深的思索和感慨。

《山中吟》通过对自然景物的描绘,表达了诗人对季节变迁和生命流转的感慨。诗中的凄凉与孤寂,与人类情感产生了共鸣,让人不禁陷入对生命和自然的深思。这种将个人情感与自然景物相结合的写作手法,充分展现了宋代诗人的感性和对自然的独特理解,也使得这首诗词具有了深刻而持久的艺术魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雁过秋空高”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng yín
山中吟

xī fēng liáng xiāo xiāo, yàn guò qiū kōng gāo.
西风凉萧萧,雁过秋空高。
shí yǒu yán guì fā, luò yè fēi zhǎng gāo.
时有岩桂发,落叶飞长皋。

“雁过秋空高”平仄韵脚

拼音:yàn guò qiū kōng gāo
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雁过秋空高”的相关诗句

“雁过秋空高”的关联诗句

网友评论


* “雁过秋空高”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雁过秋空高”出自陈允平的 《山中吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。