“通五彩霞光”的意思及全诗出处和翻译赏析

通五彩霞光”出自元代马钰的《满庭芳 赠长安徐先生》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tōng wǔ cǎi xiá guāng,诗句平仄:平仄仄平平。

“通五彩霞光”全诗

《满庭芳 赠长安徐先生》
一明玄理,二曜交宫。
三才四象究穷。
通五彩霞光,来往清雨ㄨㄨ。
六欲七情涤尽,八衢流、运转回风。
九窍内,十分颠倒,显现真功。
十极晴空虚白,九重门开阐,金玉重重。
八色琉璃洞里,卧虎眠龙。
七宝花开六出,五方中、四位归宗。
三光照,二仪相从,一个神翁。

分类: 满庭芳

《满庭芳 赠长安徐先生》马钰 翻译、赏析和诗意

《满庭芳 赠长安徐先生》是元代马钰的一首诗词。这首诗词以玄妙的理论和奇妙的景象表达了作者对徐先生的赞美和祝福。

诗词通过以玄理、曜宫、三才四象等宇宙哲学的概念为构架,描绘了一个奇幻而神秘的景象。五彩霞光交相辉映,清雨纷纷来去。这种景象象征着世间万物的繁荣和和谐,诗人将其与徐先生的品德和才华相联结,表达了对他的崇高赞美。

诗词中提到的六欲七情被洗涤尽,八衢流转回风,九窍内十分颠倒,显现真功。这些表达了诗人对徐先生超脱尘俗的境界和卓越的才华的赞扬。诗人通过这些意象,表达了徐先生的卓越之处和他在文化、道德和艺术上的成就。

诗词中也描绘了九重门敞开,金玉重重的景象,以及七宝花开、五方中四位归宗的奇景。这些景象象征着徐先生所代表的价值观和学问的辉煌,以及他对文化传承和学术发展的贡献。

最后,诗词中提到了三光照、二仪相从,一个神翁。这里的三光和二仪指的是宇宙中的光明和秩序,而神翁则指的是徐先生。这些意象表达了徐先生在学问和道德上的卓越,以及他作为一个杰出的人物的地位和影响力。

总的来说,这首诗词通过玄妙的理论和奇幻的景象,以及深刻的哲学意象,表达了对徐先生的崇高赞美和祝福。它展示了作者对徐先生卓越的品德和才华的认可,以及对他在学问、道德和文化传承方面的贡献的赞赏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“通五彩霞光”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng zèng cháng ān xú xiān shēng
满庭芳 赠长安徐先生

yī míng xuán lǐ, èr yào jiāo gōng.
一明玄理,二曜交宫。
sān cái sì xiàng jiū qióng.
三才四象究穷。
tōng wǔ cǎi xiá guāng, lái wǎng qīng yǔ.
通五彩霞光,来往清雨ㄨㄨ。
liù yù qī qíng dí jǐn, bā qú liú yùn zhuàn huí fēng.
六欲七情涤尽,八衢流、运转回风。
jiǔ qiào nèi, shí fēn diān dǎo, xiǎn xiàn zhēn gōng.
九窍内,十分颠倒,显现真功。
shí jí qíng kōng xū bái, jiǔ zhòng mén kāi chǎn, jīn yù chóng chóng.
十极晴空虚白,九重门开阐,金玉重重。
bā sè liú lí dòng lǐ, wò hǔ mián lóng.
八色琉璃洞里,卧虎眠龙。
qī bǎo huā kāi liù chū, wǔ fāng zhōng sì wèi guī zōng.
七宝花开六出,五方中、四位归宗。
sān guāng zhào, èr yí xiāng cóng, yí gè shén wēng.
三光照,二仪相从,一个神翁。

“通五彩霞光”平仄韵脚

拼音:tōng wǔ cǎi xiá guāng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“通五彩霞光”的相关诗句

“通五彩霞光”的关联诗句

网友评论


* “通五彩霞光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“通五彩霞光”出自马钰的 《满庭芳 赠长安徐先生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。