“又向新村值水灾”的意思及全诗出处和翻译赏析

又向新村值水灾”出自宋代陈藻的《新村阻水》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yòu xiàng xīn cūn zhí shuǐ zāi,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“又向新村值水灾”全诗

《新村阻水》
前途闻火整装回,又向新村值水灾
纵道人生为客好,这般风味稍关怀。

分类:

《新村阻水》陈藻 翻译、赏析和诗意

《新村阻水》是一首宋代诗词,作者陈藻,描绘了一个人在面临水灾时返回新村的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《新村阻水》中文译文:
前途闻火整装回,
又向新村值水灾。
纵道人生为客好,
这般风味稍关怀。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘一个人面对灾难时的心境,展现了作者对人生和家园的思考和关怀。

诗的开篇,“前途闻火整装回”,表达了主人公得知家乡发生火灾后,立即整理行装返乡的决心。这里的“前途”意味着个人前程,作者通过这个词语暗示了主人公为了家园、家人和自己的前途而行动。

接下来,“又向新村值水灾”,揭示了主人公回到新村后又遭遇了水灾。这里的“新村”可能象征着主人公对未来的希望,而水灾则是一种挫折和困境。作者通过这种对比,表达了人生中困难和挫折时常出现的现实。

诗的下半部分,“纵道人生为客好,这般风味稍关怀”,表达了主人公对自己作为客人的人生境遇的感慨和思考。这里的“纵道人生为客好”意味着主人公对自己作为行走在世间的旅人的身份接受了,并以客观的态度看待自己的境遇。而“这般风味稍关怀”则表明主人公对自己身处的环境产生了一定的关注和情感。

整首诗以简洁的文字表达了作者对人生和家园的思考。在灾难面前,主人公展现了坚毅和勇敢,同时也表达了对家园和人生的珍视和关怀。这种思考和情感的抒发使诗词充满了深情和哲理,引人深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“又向新村值水灾”全诗拼音读音对照参考

xīn cūn zǔ shuǐ
新村阻水

qián tú wén huǒ zhěng zhuāng huí, yòu xiàng xīn cūn zhí shuǐ zāi.
前途闻火整装回,又向新村值水灾。
zòng dào rén shēng wèi kè hǎo, zhè bān fēng wèi shāo guān huái.
纵道人生为客好,这般风味稍关怀。

“又向新村值水灾”平仄韵脚

拼音:yòu xiàng xīn cūn zhí shuǐ zāi
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“又向新村值水灾”的相关诗句

“又向新村值水灾”的关联诗句

网友评论


* “又向新村值水灾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“又向新村值水灾”出自陈藻的 《新村阻水》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。