“阴崖古木挂藤萝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“阴崖古木挂藤萝”全诗
荇带水衣闲自舞,鲦鱼石蟹戏相过。
岂知霖雨为何事,自喜红尘不到他。
落叶满林送去路,牧童相引到山阿。
分类:
《上泉》项安世 翻译、赏析和诗意
《上泉》是宋代诗人项安世所作的一首诗词。诗词描绘了一幅山水田园的景象,展现了自然与人文的和谐共融。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在阴暗的崖壁上,古老的树木上挂满了藤萝,
下方有神龙观世界的奇景。
水面上荇带舞动,像是穿着水衣的闲逸之舞,
鲦鱼和石蟹在水中嬉戏相互交错。
不知道这雨水为何而来,
却自喜欢看红尘世界无法触及它。
林中落叶随风飘落,送别行人离去的路,
牧童相互引导着前往山坡的方向。
诗意:
《上泉》描绘了一幅富有诗意的自然山水田园景象。诗人通过描绘古木挂满藤萝、神龙观世、水草相舞、鱼蟹嬉戏等场景,展示了大自然的美丽和生机。诗中的雨水被描绘为红尘世界无法触及的存在,表达了诗人对自然之美的赞叹和向往。最后,通过落叶满林送别行人的情景,诗人展示了田园生活的宁静和牧童引导人们走向山阿的乡村风貌。
赏析:
《上泉》通过对自然景观的描绘,展现了大自然的美妙和人与自然的和谐。古木挂满藤萝、神龙观世等形象生动地描绘了山林的景色,给人以清新、宁静的感受。水中的荇带舞动、鲦鱼石蟹的嬉戏则展示了生命的活力和自然界的多样性。诗人对雨水的描绘使得整首诗增添了一丝神秘感和超脱尘世的情调,表达了对红尘世界的超然追求。最后,诗人通过牧童引领行人到山阿的描写,将读者带入了一个宁静的乡村景象,展示了农村生活的简朴和宁静。整首诗以清新自然、宁静平和的笔触,传达了诗人对大自然的热爱和对宁静田园生活的向往,给人以一种恬静、闲适的感受。
“阴崖古木挂藤萝”全诗拼音读音对照参考
shàng quán
上泉
yīn yá gǔ mù guà téng luó, xià yǒu shén lóng yuè shì duō.
阴崖古木挂藤萝,下有神龙阅世多。
xìng dài shuǐ yī xián zì wǔ, tiáo yú shí xiè xì xiāng guò.
荇带水衣闲自舞,鲦鱼石蟹戏相过。
qǐ zhī lín yǔ wèi hé shì, zì xǐ hóng chén bú dào tā.
岂知霖雨为何事,自喜红尘不到他。
luò yè mǎn lín sòng qù lù, mù tóng xiāng yǐn dào shān ā.
落叶满林送去路,牧童相引到山阿。
“阴崖古木挂藤萝”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。