“莳粟长苦饥”的意思及全诗出处和翻译赏析

莳粟长苦饥”出自宋代项安世的《隐求斋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shí sù zhǎng kǔ jī,诗句平仄:平仄仄仄平。

“莳粟长苦饥”全诗

《隐求斋》
种桑不撩寒,莳粟长苦饥
饥寒从古有,但使愿无违。

分类:

《隐求斋》项安世 翻译、赏析和诗意

《隐求斋》是宋代诗人项安世的作品。这首诗描绘了一种朴素而坚定的生活态度。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

隐居于求斋,不撩动桑田,忍受着种植薄桑叶的寒冷;努力耕种粟米,长时间忍受着饥饿的折磨。饥饿和寒冷自古以来就是普遍存在的,但只要实现了自己的愿望,就无所违背。

这首诗表达了作者在贫困和困苦中坚定不移的追求和理想,以及对生活境遇的豁达态度。虽然生活中充满了困难和挑战,但作者仍然坚持自己的信念和愿望。在这种艰苦的环境下,作者以隐居于求斋的方式过着简朴而勤奋的生活,他不愿意妥协或放弃自己的追求。

这首诗通过描述作者的生活境遇,展示了他内心的强大意志和顽强的精神,传达了对困境的坚守和乐观态度。诗中的桑田和粟米象征着生活的艰辛和物质的追求,而饥寒则代表了生活中的困难和挑战。作者告诉我们,只要我们坚持自己的愿望,不放弃追求,并以积极的态度面对困境,我们就能够克服一切困难,实现自己的目标。

《隐求斋》展现了宋代士人的隐居情怀和对理想追求的坚持。这首诗富有深意,既表达了作者对自己生活处境的坦然接受,也表现出他对生活的积极态度和追求。它鼓励人们在困境中坚持自己的信念,追求内心的理想,并以乐观的心态面对生活的挑战。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莳粟长苦饥”全诗拼音读音对照参考

yǐn qiú zhāi
隐求斋

zhǒng sāng bù liāo hán, shí sù zhǎng kǔ jī.
种桑不撩寒,莳粟长苦饥。
jī hán cóng gǔ yǒu, dàn shǐ yuàn wú wéi.
饥寒从古有,但使愿无违。

“莳粟长苦饥”平仄韵脚

拼音:shí sù zhǎng kǔ jī
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莳粟长苦饥”的相关诗句

“莳粟长苦饥”的关联诗句

网友评论


* “莳粟长苦饥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莳粟长苦饥”出自项安世的 《隐求斋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。