“雪后溶溶嫩水通”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪后溶溶嫩水通”出自宋代王铚的《同赋梅花十二题·水边》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuě hòu róng róng nèn shuǐ tōng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“雪后溶溶嫩水通”全诗

《同赋梅花十二题·水边》
雪后溶溶嫩水通,满枝烟雨暗春风。
试看照影横斜处,浑似靓妆清镜中。

分类:

《同赋梅花十二题·水边》王铚 翻译、赏析和诗意

《同赋梅花十二题·水边》是宋代王铚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
雪后融化的嫩水流淌,
树枝上弥漫着烟雨和春风。
试着观察倒映的影子,
宛如美丽妆容在清镜中。

诗意:
这首诗描绘了冬雪融化后的春天景象,以梅花为主题。诗人通过描述雪水融化后滋润梅花,枝条上飘落的雨水和吹拂的春风,以及倒映在水中的梅花影子,表达了梅花的娇艳和生机。

赏析:
这首诗词细腻地描绘了梅花的美丽景象,运用了丰富的意象描写和比喻手法,给人以美感和想象空间。诗中的"雪后溶溶嫩水通"一句,通过描绘雪水融化的情景,表现了梅花吸收雪水的鲜嫩和滋养。"满枝烟雨暗春风"一句,运用了渲染氛围的手法,使人感受到春天的雨水和微风的柔和。最后两句"试看照影横斜处,浑似靓妆清镜中",以倒映的梅花影子为形象,表达了梅花的雅致和美丽。整首诗以简洁的语言和细腻的描写,展现了诗人对梅花的深情和对春天的赞美,给人以一种清新、婉约的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪后溶溶嫩水通”全诗拼音读音对照参考

tóng fù méi huā shí èr tí shuǐ biān
同赋梅花十二题·水边

xuě hòu róng róng nèn shuǐ tōng, mǎn zhī yān yǔ àn chūn fēng.
雪后溶溶嫩水通,满枝烟雨暗春风。
shì kàn zhào yǐng héng xié chù, hún sì jìng zhuāng qīng jìng zhōng.
试看照影横斜处,浑似靓妆清镜中。

“雪后溶溶嫩水通”平仄韵脚

拼音:xuě hòu róng róng nèn shuǐ tōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪后溶溶嫩水通”的相关诗句

“雪后溶溶嫩水通”的关联诗句

网友评论


* “雪后溶溶嫩水通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪后溶溶嫩水通”出自王铚的 《同赋梅花十二题·水边》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。